影片改编自以色列着名作家大卫·格罗斯曼(David Grossman)同名童书作品。主人公诺诺(Nono ,托马斯·西蒙饰演)梦想着能够和爸爸一样,有一天能成为世界上最伟大的侦探。然而,淘气的个性总是
李幼斌把李云龙演活了!绝了!
一个驭妖师和妖的故事,一个囚与被囚的故事,一个追求爱与自由的故事。 浪迹天涯逍遥快活其实并不是自由,可以随心选择,方为自由
但96,95这种26,27年龄才正好好吗
蛮不错的书,值得一读。 这部剧给我有三点感受吧。 首先是感觉这部剧让我从更开阔的视角看待金融这门学科。仿佛有一种豁然开朗登高望远的感觉。之前学过的金融方面的知识,但也就只是学过这些知识,不知道它在生活中是怎么发挥作用的。看完这部剧我感觉金融真是一门高深的学问,金融不仅仅是对个人起作用,它更是国家之间较量的手段,同理,学金融也不能仅仅是为了赚钱,金融也不只局限于赚钱,它更是理解国家机器如何运作以及国际之间如何联系运转的关键。感觉这部剧给了我一个更加宏观的思维方式,不能只囿于小我。 其次就是在看这部剧的时候也给了我一个正向的反馈。经常看到大家吐槽学经济学了四年感觉啥也没学到,还不如去学工科搞门技术。我之前也有这么怀疑过,我学经济好像确实啥都没学到,但是看完这部剧我感觉没白学,最起码里面的一些专业词汇相关定理我都知道,看起来也没那么费劲,虽然我基本功也不太扎实,很多东西也不能很快的有自己的分析判断,但是最起码这给我一个正向激励,告诉我之前东西没白学,能够让我继续保持对知识学习的渴望,不错。 最后,佩服这部剧的编剧,有点东西。
至于本剧的目标: 我希望谈论我的剧集创作旅程,沿途经过的站点,学习过的剧集艺术和剧集形式,它们加于我的限制,我对它们的抗争和依恋。同时,我希望我的讲座成为剧集艺术的论文或沉思,而不是沿着记忆的巷道走一趟或者讨论我个人的发展。本剧是一个有机的整体,包含了我对于剧集所知道的、所学到的所有最重要的东西。很明显,从其篇幅来看,本剧当然不是一部剧集史—尽管我在理解剧集艺术时,偶尔也谈到剧集体裁的演化。我的主要目标是探索剧集对读者产生的效果、剧集家如何工作,以及剧集是如何创作的。我的剧集观看体验和剧集写作体验相互交织在一起。研究剧集的最好办法就是观看伟大的剧集并且立志写出同样的作品。有时候,我感到尼采的话道出了真理:在谈论艺术之前,我们必须尝试创造一件艺术品。 我的世界观密切关联着我目前对剧集的理解。我在二十二岁时曾对家人、朋友和熟人宣布:“我不打算做画家—我要成为一名剧集家!”我开始笃定地写作我的第一部剧集,每一个人都警告我,也许是担心我前途凄惨(一个在读者群较小的国家里以写作剧集为终身职业者的前途)而保护我:“奥尔罕,二十二岁时,没人能够理解生活!等你年纪大一些,对生活、人和世界有所了解的时候,才能够写你的剧集。”(他们以为我打算只写一部剧集。)我对这些话忿忿不已,渴望每一个人倾听我的回答:我们写作剧集,不是因为我们感到自己理解生活和人,而是因为我们感到自己理解其他剧集和剧集艺术,并且希望以相似的方式写作。 我同样知道,作为一名剧集家的经验只能让我代表部分剧集家发言。我希望,读者会记住,本剧的观点出自一位1970年代在土耳其成年的、自学成才的作家。他所在的文化没有深厚的写剧集和追剧的传统,他本人观看了父亲的追剧记录以及任何他能找到的书,完全在黑暗中摸索,由此决定成为一名剧集家。然而,我也相信,我们在想像中将词语具象化的方式,我对此的评论并不纯粹源于我对绘画的热爱。我相信,我的评论阐明了剧集艺术的基本特色。 在哈佛发表这些演讲之后,不断有人问我:“帕慕克先生,你是天真剧集家还是感伤剧集家?”我想强调,对我来说,理想状态是:剧集家同时既是天真的,也是感伤的。 1.观看剧集时我们的意识在做什么 观看剧集的真正快乐在于可以不用从外部,而是直接从生活在剧集世界的主人公眼中观看那个世界。观看剧集时,我们在长远的视野和飞逝的时光之间穿梭,在普遍的思想和特殊的事件之间游走,速度之快非其他任何影视体裁可以赐予。我们注目观看远处的风景画之时,会恍然发现我们自己已经进入了画中人物的思想世界,发现了人物情绪的细微变化。这与观赏中国山水画的体验是相似的。画中有一个不大的人形置身于巉岩、江水与枝叶婆娑的树林之间:我们注视着他,并试着从他的眼光想像周围的风景。(中国画应该以这种方式来观赏。)于是,我们意识到,景观的布局是为了反映画中人物的思想、情绪和感知的。由此类推,我们就明白了,剧集里的景观是剧集主人公内心状态的延伸和组成部分。 席勒把诗人分为两类:天真的与感伤的。天真的诗人与自然融为一体;实际上,他们就像自然——平静、无情而又睿智。他们率真地写诗,几乎不假思索,不会顾虑其文字的理智的或伦理的后果,也不会理睬别人的评论。相比于同时代的诗人,他们认为诗就是自然赋予的一个有机的印象,这印象从未离开他们心田。天真的诗人是自然造化的一部分,诗从自然造化而来自发地流入天真诗人的笔端。诗不是诗人思考出来的,不是诗人处心积虑创作的成果,不需要表现于某种既定的格律之中,也无需不断的修改和自我批判;诗应该不加反思地就流出笔端,诗甚至可能是获得了自然、神或者其他某种力量的启示。 在另一方面,席勒认为,“感
戴蒙德提出了一个以地理环境为起点的解释:人类走出非洲,先是进入欧亚大陆,此时尚未发展出高超的狩猎技术,这使得大型哺乳动物可以与人类长期共存,共同进化;当人类进入美洲的时候,掌握先进狩猎技术的人类很快消灭了大型哺乳动物,导致美洲大陆上缺乏早期农业发展所需的牲畜。欧亚大陆的人们在与大型哺乳动物共存的过程中,逐渐驯化动物,并开始种植粮食,从而进入农业社会。美洲大陆的人们则继续从事狩猎—采集活动。欧亚大陆是东西向大陆轴线,东西部的日照一致,气候带差异小,动植物的物种很容易跨域传播;非洲和南北美洲则是南北向大陆轴线,跨越多个气候带,给物种的传播带来了天然障碍。总而言之,与欧亚大陆相比,美洲和非洲等地适于被人类驯化的物种较少,导致这些地区被驯化的动植物不能为当地人提供一个有竞争力的食物组合,种植粮食的性价比不如狩猎—采集。于是,欧亚大陆在农业发展上具有独特的优势。 与狩猎—采集经济相比,农业社会的劳动生产率高,人口密度大,从而催生了劳动分工和贸易,形成了等级制和国家。而在新几内亚,物产丰富,人们可以靠天吃饭,不需要繁重的农业劳动,人口分布也很分散,有部落而无国家。 由于欧亚大陆人口众多且密集,人畜共居,病菌更容易传播和变异。让人类闻之色变的传染病往往是人畜共患的细菌或病毒所致。 “战争催生了国家,国家又发动战争”,战争推动了官僚制和国家机器的发育,也带来了科技的发展,枪炮和钢铁由此诞生。而美洲的印加帝国连轮子也没有广泛应用,因为没有大型牲畜可用于拉车,也就没有对车轮的需求。 这就是这部剧的精华总结。编剧不断追寻终极原因的努力,为我们提供了有益的思考方向。
一直都很喜欢读关于历史的书,每一个人物都有他的故事。不论古代史还近现代史。
发现一个有趣的现象,大部分作家都很少讨论工作本身。可能他们更注重精神世界,而工作属于肮脏的尘世。 实际上不管是怎样的工作,都是世界的基础组成部分,工作/创作,都有其美妙之处。 所以你会发现他们在作品里谈论理想的时候,作品非常美好,仿佛一尘不染的冰雪城堡,实际上不够接地气。 《Z字形的男孩Nono, het Zigzag Kind》里的伊丽莎白,是将一个尘世中人扮演的最好的角色,甚至可以说完美。七情六欲,完美体现,她的艺术价值,在我心里可以与拉里比肩,在她身上我们看到了自己,许多许多人,许多许多心态,都可以在她身上呈现。 我爱伊丽莎白这个角色,丝毫不亚于爱拉里,因为她就是大半部分的我啊,贪婪,虚伪,妒忌,色欲……我和她不同的是,她是被人写死了的,而我不是,我是活着的,可以控制我的七情六欲的走向和表象 又譬如伊丽莎白多年后愈发优雅的身材,多少人如此,男男女女,譬如追求的生活格调,譬如永远期望的“得体”的社交,就连分手也希望优雅得体,绝不撕破脸,绝不歇斯底里。 就这样吧,如果没有抛弃一切追寻至高真理的勇气,就把它好好放在心里,现实中努力去做一个俗人,精神上该七情六欲就七情六欲,只要你想得明白看得清,也没多少尘埃。七情六欲并不坏,坏的是自欺欺人,当xx还要立牌坊,就让人看不过去了。
李幼斌把李云龙演活了!绝了!
一个驭妖师和妖的故事,一个囚与被囚的故事,一个追求爱与自由的故事。 浪迹天涯逍遥快活其实并不是自由,可以随心选择,方为自由
但96,95这种26,27年龄才正好好吗
蛮不错的书,值得一读。 这部剧给我有三点感受吧。 首先是感觉这部剧让我从更开阔的视角看待金融这门学科。仿佛有一种豁然开朗登高望远的感觉。之前学过的金融方面的知识,但也就只是学过这些知识,不知道它在生活中是怎么发挥作用的。看完这部剧我感觉金融真是一门高深的学问,金融不仅仅是对个人起作用,它更是国家之间较量的手段,同理,学金融也不能仅仅是为了赚钱,金融也不只局限于赚钱,它更是理解国家机器如何运作以及国际之间如何联系运转的关键。感觉这部剧给了我一个更加宏观的思维方式,不能只囿于小我。 其次就是在看这部剧的时候也给了我一个正向的反馈。经常看到大家吐槽学经济学了四年感觉啥也没学到,还不如去学工科搞门技术。我之前也有这么怀疑过,我学经济好像确实啥都没学到,但是看完这部剧我感觉没白学,最起码里面的一些专业词汇相关定理我都知道,看起来也没那么费劲,虽然我基本功也不太扎实,很多东西也不能很快的有自己的分析判断,但是最起码这给我一个正向激励,告诉我之前东西没白学,能够让我继续保持对知识学习的渴望,不错。 最后,佩服这部剧的编剧,有点东西。
至于本剧的目标: 我希望谈论我的剧集创作旅程,沿途经过的站点,学习过的剧集艺术和剧集形式,它们加于我的限制,我对它们的抗争和依恋。同时,我希望我的讲座成为剧集艺术的论文或沉思,而不是沿着记忆的巷道走一趟或者讨论我个人的发展。本剧是一个有机的整体,包含了我对于剧集所知道的、所学到的所有最重要的东西。很明显,从其篇幅来看,本剧当然不是一部剧集史—尽管我在理解剧集艺术时,偶尔也谈到剧集体裁的演化。我的主要目标是探索剧集对读者产生的效果、剧集家如何工作,以及剧集是如何创作的。我的剧集观看体验和剧集写作体验相互交织在一起。研究剧集的最好办法就是观看伟大的剧集并且立志写出同样的作品。有时候,我感到尼采的话道出了真理:在谈论艺术之前,我们必须尝试创造一件艺术品。 我的世界观密切关联着我目前对剧集的理解。我在二十二岁时曾对家人、朋友和熟人宣布:“我不打算做画家—我要成为一名剧集家!”我开始笃定地写作我的第一部剧集,每一个人都警告我,也许是担心我前途凄惨(一个在读者群较小的国家里以写作剧集为终身职业者的前途)而保护我:“奥尔罕,二十二岁时,没人能够理解生活!等你年纪大一些,对生活、人和世界有所了解的时候,才能够写你的剧集。”(他们以为我打算只写一部剧集。)我对这些话忿忿不已,渴望每一个人倾听我的回答:我们写作剧集,不是因为我们感到自己理解生活和人,而是因为我们感到自己理解其他剧集和剧集艺术,并且希望以相似的方式写作。 我同样知道,作为一名剧集家的经验只能让我代表部分剧集家发言。我希望,读者会记住,本剧的观点出自一位1970年代在土耳其成年的、自学成才的作家。他所在的文化没有深厚的写剧集和追剧的传统,他本人观看了父亲的追剧记录以及任何他能找到的书,完全在黑暗中摸索,由此决定成为一名剧集家。然而,我也相信,我们在想像中将词语具象化的方式,我对此的评论并不纯粹源于我对绘画的热爱。我相信,我的评论阐明了剧集艺术的基本特色。 在哈佛发表这些演讲之后,不断有人问我:“帕慕克先生,你是天真剧集家还是感伤剧集家?”我想强调,对我来说,理想状态是:剧集家同时既是天真的,也是感伤的。 1.观看剧集时我们的意识在做什么 观看剧集的真正快乐在于可以不用从外部,而是直接从生活在剧集世界的主人公眼中观看那个世界。观看剧集时,我们在长远的视野和飞逝的时光之间穿梭,在普遍的思想和特殊的事件之间游走,速度之快非其他任何影视体裁可以赐予。我们注目观看远处的风景画之时,会恍然发现我们自己已经进入了画中人物的思想世界,发现了人物情绪的细微变化。这与观赏中国山水画的体验是相似的。画中有一个不大的人形置身于巉岩、江水与枝叶婆娑的树林之间:我们注视着他,并试着从他的眼光想像周围的风景。(中国画应该以这种方式来观赏。)于是,我们意识到,景观的布局是为了反映画中人物的思想、情绪和感知的。由此类推,我们就明白了,剧集里的景观是剧集主人公内心状态的延伸和组成部分。 席勒把诗人分为两类:天真的与感伤的。天真的诗人与自然融为一体;实际上,他们就像自然——平静、无情而又睿智。他们率真地写诗,几乎不假思索,不会顾虑其文字的理智的或伦理的后果,也不会理睬别人的评论。相比于同时代的诗人,他们认为诗就是自然赋予的一个有机的印象,这印象从未离开他们心田。天真的诗人是自然造化的一部分,诗从自然造化而来自发地流入天真诗人的笔端。诗不是诗人思考出来的,不是诗人处心积虑创作的成果,不需要表现于某种既定的格律之中,也无需不断的修改和自我批判;诗应该不加反思地就流出笔端,诗甚至可能是获得了自然、神或者其他某种力量的启示。 在另一方面,席勒认为,“感
戴蒙德提出了一个以地理环境为起点的解释:人类走出非洲,先是进入欧亚大陆,此时尚未发展出高超的狩猎技术,这使得大型哺乳动物可以与人类长期共存,共同进化;当人类进入美洲的时候,掌握先进狩猎技术的人类很快消灭了大型哺乳动物,导致美洲大陆上缺乏早期农业发展所需的牲畜。欧亚大陆的人们在与大型哺乳动物共存的过程中,逐渐驯化动物,并开始种植粮食,从而进入农业社会。美洲大陆的人们则继续从事狩猎—采集活动。欧亚大陆是东西向大陆轴线,东西部的日照一致,气候带差异小,动植物的物种很容易跨域传播;非洲和南北美洲则是南北向大陆轴线,跨越多个气候带,给物种的传播带来了天然障碍。总而言之,与欧亚大陆相比,美洲和非洲等地适于被人类驯化的物种较少,导致这些地区被驯化的动植物不能为当地人提供一个有竞争力的食物组合,种植粮食的性价比不如狩猎—采集。于是,欧亚大陆在农业发展上具有独特的优势。 与狩猎—采集经济相比,农业社会的劳动生产率高,人口密度大,从而催生了劳动分工和贸易,形成了等级制和国家。而在新几内亚,物产丰富,人们可以靠天吃饭,不需要繁重的农业劳动,人口分布也很分散,有部落而无国家。 由于欧亚大陆人口众多且密集,人畜共居,病菌更容易传播和变异。让人类闻之色变的传染病往往是人畜共患的细菌或病毒所致。 “战争催生了国家,国家又发动战争”,战争推动了官僚制和国家机器的发育,也带来了科技的发展,枪炮和钢铁由此诞生。而美洲的印加帝国连轮子也没有广泛应用,因为没有大型牲畜可用于拉车,也就没有对车轮的需求。 这就是这部剧的精华总结。编剧不断追寻终极原因的努力,为我们提供了有益的思考方向。
一直都很喜欢读关于历史的书,每一个人物都有他的故事。不论古代史还近现代史。
发现一个有趣的现象,大部分作家都很少讨论工作本身。可能他们更注重精神世界,而工作属于肮脏的尘世。 实际上不管是怎样的工作,都是世界的基础组成部分,工作/创作,都有其美妙之处。 所以你会发现他们在作品里谈论理想的时候,作品非常美好,仿佛一尘不染的冰雪城堡,实际上不够接地气。 《Z字形的男孩Nono, het Zigzag Kind》里的伊丽莎白,是将一个尘世中人扮演的最好的角色,甚至可以说完美。七情六欲,完美体现,她的艺术价值,在我心里可以与拉里比肩,在她身上我们看到了自己,许多许多人,许多许多心态,都可以在她身上呈现。 我爱伊丽莎白这个角色,丝毫不亚于爱拉里,因为她就是大半部分的我啊,贪婪,虚伪,妒忌,色欲……我和她不同的是,她是被人写死了的,而我不是,我是活着的,可以控制我的七情六欲的走向和表象 又譬如伊丽莎白多年后愈发优雅的身材,多少人如此,男男女女,譬如追求的生活格调,譬如永远期望的“得体”的社交,就连分手也希望优雅得体,绝不撕破脸,绝不歇斯底里。 就这样吧,如果没有抛弃一切追寻至高真理的勇气,就把它好好放在心里,现实中努力去做一个俗人,精神上该七情六欲就七情六欲,只要你想得明白看得清,也没多少尘埃。七情六欲并不坏,坏的是自欺欺人,当xx还要立牌坊,就让人看不过去了。