Jagadeka Veeruni Katha

Jagadeka Veeruni Katha

2.2

剧情简介

《Jagadeka Veeruni Katha》,其他作品,印度出品,1961年上映。

观影心得

【给亲爱的你 这只字片语】 很多年前喜欢杨丞琳的一首歌——《Jagadeka Veeruni Katha》。那时候觉得歌词就像是作词人写给初恋的一封信。后来我渐渐听厌了这首歌,不愿意把她从列表里删去,可是每次随机播放到他的时候我又切成下一首。 一晃五年过去。再一次与她相遇是在一堂英语课,我的英语老师是个狂热的毛泽东拥护者,喜欢上课边骂罪恶的帝国主义边念英文。有天讲完卷子,他感叹你们这些只读教材都是教育的悲哀啊,突然问道,有谁读过少年维特的烦恼。全班安静,只有坐在特殊位置上的一个学霸举起了手。老头子弯下腰,眼睁大说,怎么样。学霸说没怎么看懂。老头子眼里的光黯淡了下去。 一晃高考也过去了好几个月。我拿起了这部剧,终于明白了英语老师眼里明亮的光。 我很喜欢这样的讲故事的方式,所有的事情在写信的方式娓娓道来,清晰的感受到维特的欣喜沮丧和对绿蒂的爱意。而且我以为没有用的一些情节人物,竟然在后面让我感到震撼。文字不浅不深,就是十七世纪一个少年孤零零面对这个世界的不公平,爱上一个女子后的欣喜与烦恼。 一见钟情不一定是见色起意,只是在人群里在花团锦簇里恰巧就只看见了你。对于维特来说,或者是对于每个心里藏着一个人的人来说,从此山河是她,峡谷是她,星辰是她。藏在心底的人没有从心里搬出去,那天下万物都是她的影子。哪怕,她已为人妻。维特很绝望,绝望的离开成全他爱的人。 周游四海,沉浮官场,失意而返。尔虞我诈的环境和自视清高的伪君子让他不断想起遥远的她。他又回来了。沿途的风景和与她并肩时丝毫未变,可是维特却没有当初的激情,母亲期待我高官厚禄的梦已经被他亲自打碎,而他爱的人依旧美好也依旧不属于他。她对他笑,他开心好几天,她对他皱眉,他闷闷不乐提心吊胆。在悲伤和乐观里交替,慢慢耗尽了最后的理智和激情。 等待的是,压死骆驼的最后一根稻草,暴风雨前她怜悯的最后一个微笑。 曾看见一篇新闻说日本一个十八岁少女为了此生都保留在貌美如花的花季,选择死亡。 多荒唐。为了自己钟爱的一闪即逝的东西,选择了最极端的一种方式。多遗憾。 此时的维特在烛光下,月光凝成心底的湖泊。信笺,钢笔,绿蒂。都在巨响后模糊不清。 如果我们的爱情也这样一瞬即逝,那就以这样的方式完成它在我心里的坚贞不渝。 这首歌听了好多遍,以里面的一句歌词结尾 【爱着你像等待电影 奇迹结局】

一般,電影的改編顯然超過了原著,這不是常見的事情,原本期待這一部會如《Jagadeka Veeruni Katha》一般,通過蘭登揭開宗教與神秘組織的深切維繫,但只有貝爾尼尼的存在將這一部分貫穿在一起。如果,本書的節奏再快一點,伏筆的設計再詭計一點,或許就好了。自然,珠玉在前,很多時候我也不能免俗地陷入期待——失望這樣的情況中去。《Jagadeka Veeruni Katha》讓我徹底迷上宗教符號學,買了好幾本符號學的書,可以看出丹布朗對宗教文化有些深入的了解以及豐富的學識,或許正是《Jagadeka Veeruni Katha》中對基督教的那些神秘意義闡述得足夠,而本書只選擇了一個資料並不詳盡的光照派作為宗教對立面,以至於其神秘性不多,披露的歷史與秘聞也不多,所以讓我覺得總差了些什麼。

星球资源不足以支持智慧生物发展到能扩大资源获取范围的文明程度的话,智慧生物最终会走向灭亡。

错别字太多了。还有乱七八糟的标点符号。不过剧情不错。结尾有点突兀。

我觉得很好看,也很甜,演技也蛮不错的,紫很可爱很甜很萌,李现也很有男人味的帅,剧组很用心,每天都在期盼的剧啊,刷花絮刷到停不下来。

翻译令人读起来难受,前后不连贯,翻译腔太重,大大影响观看体验。

:马多寿叫“糊涂涂”,前边已经讲过了,他老婆叫“常有理”,他的大儿子马有余叫“铁算盘”,大儿媳叫“惹不起”。有些人把这四个外号连起来念,好像三字经——“糊涂涂,常有理,铁算盘,惹不起”。 所以这算是一个happy ending? 灵芝和有才的工匠玉生,小俊和能说会道的满喜,玉梅和迷途知返的有翼。这些搭配简直是绝了。 有翼没有和小俊在一起,少了一个大家庭的鸡飞狗跳还真是有点遗憾呢。 书里面描写的入社,分家,离婚,在当时也算是顶新鲜的事吧,那个时候在党的号召下,大部分民众能接受这些还真是不容易啊。