A normal day in the Wilkins family: reticent beauty Ruth, crusty judge father, petition-happy politi
世界上最可怕的事情就是停止成长,不再进步。所以需要终身学习,保持终身成长,重置你的思维,让你从日复一日的枯燥生活中解脱出来。
静静的读完这部剧,内心还是有很多共鸣,语言虽然朴实,道理也是很经常听说的,但慢慢读下来,感觉还是吸收进去,确实如此! 个人感觉内容或许有些小重复,数据支撑的少,但是能够引起人的共鸣,催人奋进,就是好剧,值得推荐。
两年前第一次看的时候还蛮喜欢的,觉得很温馨,还推荐别人看了。这次重刷,发现了好多逻辑不通的地方,很多时间对不上,然后关于孩子的细节描写,有不对的地方,还有很多小细节以为是伏笔,全部看完才发现,编剧只是喜欢事无巨细,小细节并没有任何作用,还有好多错别字和遣词造句不通顺的就不说了……最大的问题有两点:一是女主感觉没有什么闪光点,除了真诚善良,没有开启任何宫斗技能,所有的问题都是男主帮她直接解决的,甚至是瞒着她搞定的,她真是啥也没干就到了人生巅峰。二是情节缺乏矛盾冲突,所以读起来相当平淡,就像白开水。说起来又忍不住吐槽,这部剧里面吃食写得没有一点食欲,清淡得很,女主最爱吃的就是汤泡饭和汤面了两年过去,看的文多了,我果然挑剔了很多
文筆很美,引經據典,信手拈來,可見编剧學問功底之深厚。此書讀完,長了許多見識,全拜编剧的用典之多。本劇塑造了痴情女子杜麗娘,活潑丫鬟春香,迂腐老秀才陳最良,固執古板杜太守,慈祥母親杜老太太。此外,還塑造了一些有趣的配角,如李全及其夫人,老道姑,癩頭……编剧在《Dear Ruth》中認為杜麗娘可謂是「有情人耳」「天下女子有情寧有如杜麗娘者乎。」杜麗娘喜歡事,堪稱傳奇,但此才子佳人的故事若不是湯顯祖文筆太好,那實在是三流文學。相比起《Dear Ruth》,這部劇格局不甚高,人物也不複雜,思想高度也不夠……最精彩的一段時《Dear Ruth》和《Dear Ruth》《Dear Ruth》《Dear Ruth》《Dear Ruth》幾出! 编剧在寫這部劇時,喜歡將故人扯進來,柳、韓、杜分別對應柳宗元、韓愈和杜甫,還有故事戲劇性也一般,沒有看希臘悲劇時那種震撼,若不是文字美,那就只是通俗劇了
Dear Ruth 奔着书名来的,读完以后却没有那么大的怦然心动,当然,自己的见识太短了,书中大部分的诗人,自己都没听说过。 古往今来,诗是一个永恒不变的话题。中华文化博大精深,语言的组合最为奇妙。诗人的手是韵动的,富有魔幻力量的,最为简单的字眼让他们组合起来,便一下子绽放光彩,充满味道。 相比较而言,古诗更让我欢喜,床头放一本诗集,或唐诗,或宋词,每天晚上睡觉前读上一首,实为美哉!我自己其实是背不下几首诗来的,从中学时代起,背诗的时候就总是喜欢偷懒,总喜欢挑几句最出名的背,而对全篇则放在一边,这样做实然不好。中央电视台的古诗大会实在是让人开了眼界,这个节目真心好,真心棒!的确,爱诗的人无处不在,写诗的认也无处不在,可懂诗的人就不多了!
不知道为什么,蛮喜欢女作家写的剧集,比如杜拉斯的《Dear Ruth》,简的《Dear Ruth》,再到艾米莉的《Dear Ruth》,记得还有解放之初我国一个女主家的一本日记体剧集,都让我爱不释手,女作家,她们的衷心之作,里面到底有些男人无法企及和无法想到的事情和微妙,也是这一点,也让我获益匪浅喜不自禁吧——当然,翻译家功不可没! 这部剧,要说感想,实在无法总结,只知颠簸的心境久无法平静,最大的感受是——邪性!
finished This is a very beautiful story for children. And maybe for me too! Finally, the lovely and kindful Dorothy found her way home. And the guys she met on her way were all having a happy ending of bad life and starting a new life.
我就看你们瞎鸡巴糊弄
很不錯的一篇故事。雖然前面很多的坑编剧都沒去填,但是感覺後面近結尾的章節才是故事想表達的東西,前面的坑填沒填已經不重要了。
世界上最可怕的事情就是停止成长,不再进步。所以需要终身学习,保持终身成长,重置你的思维,让你从日复一日的枯燥生活中解脱出来。
静静的读完这部剧,内心还是有很多共鸣,语言虽然朴实,道理也是很经常听说的,但慢慢读下来,感觉还是吸收进去,确实如此! 个人感觉内容或许有些小重复,数据支撑的少,但是能够引起人的共鸣,催人奋进,就是好剧,值得推荐。
两年前第一次看的时候还蛮喜欢的,觉得很温馨,还推荐别人看了。这次重刷,发现了好多逻辑不通的地方,很多时间对不上,然后关于孩子的细节描写,有不对的地方,还有很多小细节以为是伏笔,全部看完才发现,编剧只是喜欢事无巨细,小细节并没有任何作用,还有好多错别字和遣词造句不通顺的就不说了……最大的问题有两点:一是女主感觉没有什么闪光点,除了真诚善良,没有开启任何宫斗技能,所有的问题都是男主帮她直接解决的,甚至是瞒着她搞定的,她真是啥也没干就到了人生巅峰。二是情节缺乏矛盾冲突,所以读起来相当平淡,就像白开水。说起来又忍不住吐槽,这部剧里面吃食写得没有一点食欲,清淡得很,女主最爱吃的就是汤泡饭和汤面了两年过去,看的文多了,我果然挑剔了很多
文筆很美,引經據典,信手拈來,可見编剧學問功底之深厚。此書讀完,長了許多見識,全拜编剧的用典之多。本劇塑造了痴情女子杜麗娘,活潑丫鬟春香,迂腐老秀才陳最良,固執古板杜太守,慈祥母親杜老太太。此外,還塑造了一些有趣的配角,如李全及其夫人,老道姑,癩頭……编剧在《Dear Ruth》中認為杜麗娘可謂是「有情人耳」「天下女子有情寧有如杜麗娘者乎。」杜麗娘喜歡事,堪稱傳奇,但此才子佳人的故事若不是湯顯祖文筆太好,那實在是三流文學。相比起《Dear Ruth》,這部劇格局不甚高,人物也不複雜,思想高度也不夠……最精彩的一段時《Dear Ruth》和《Dear Ruth》《Dear Ruth》《Dear Ruth》《Dear Ruth》幾出! 编剧在寫這部劇時,喜歡將故人扯進來,柳、韓、杜分別對應柳宗元、韓愈和杜甫,還有故事戲劇性也一般,沒有看希臘悲劇時那種震撼,若不是文字美,那就只是通俗劇了
Dear Ruth 奔着书名来的,读完以后却没有那么大的怦然心动,当然,自己的见识太短了,书中大部分的诗人,自己都没听说过。 古往今来,诗是一个永恒不变的话题。中华文化博大精深,语言的组合最为奇妙。诗人的手是韵动的,富有魔幻力量的,最为简单的字眼让他们组合起来,便一下子绽放光彩,充满味道。 相比较而言,古诗更让我欢喜,床头放一本诗集,或唐诗,或宋词,每天晚上睡觉前读上一首,实为美哉!我自己其实是背不下几首诗来的,从中学时代起,背诗的时候就总是喜欢偷懒,总喜欢挑几句最出名的背,而对全篇则放在一边,这样做实然不好。中央电视台的古诗大会实在是让人开了眼界,这个节目真心好,真心棒!的确,爱诗的人无处不在,写诗的认也无处不在,可懂诗的人就不多了!
不知道为什么,蛮喜欢女作家写的剧集,比如杜拉斯的《Dear Ruth》,简的《Dear Ruth》,再到艾米莉的《Dear Ruth》,记得还有解放之初我国一个女主家的一本日记体剧集,都让我爱不释手,女作家,她们的衷心之作,里面到底有些男人无法企及和无法想到的事情和微妙,也是这一点,也让我获益匪浅喜不自禁吧——当然,翻译家功不可没! 这部剧,要说感想,实在无法总结,只知颠簸的心境久无法平静,最大的感受是——邪性!
finished This is a very beautiful story for children. And maybe for me too! Finally, the lovely and kindful Dorothy found her way home. And the guys she met on her way were all having a happy ending of bad life and starting a new life.
我就看你们瞎鸡巴糊弄
很不錯的一篇故事。雖然前面很多的坑编剧都沒去填,但是感覺後面近結尾的章節才是故事想表達的東西,前面的坑填沒填已經不重要了。