残疾人易再跃义助车祸截肢的少年,却发现其植物人父亲竟是诈骗过他的骗子。易再跃选择了宽恕。一个肢残女青年走进他们的生活,三人同行,互相依靠,都得到了成长。一年后,植物人苏醒,揭开一个令人感慨的秘密。
总是在思考,是不是人到中年才会对自己的人生和接下来的路程看得清晰透彻,以至于不用迷茫,不用困惑,一直坚定的走下去。但此刻似乎渐渐明白,其实不论人到哪个阶段,困惑是必然的啊!人一辈子,不断的面临选择,当自己无法选择的时候,困惑必会油然而生。所以既然这样,不如一路走走停停,实在选择不了的时候,看看路上的风景,放空大脑,说不定,当自己不再执着于选择的时候,答案也会渐渐浮出水面。留香的脚跟,只管向前就好了。
一点浅薄的感想 维特和阿尔贝特的对比十分鲜明。维特像是一个人最原始的本我。感性、自我、冲动、歇斯底里,却真实而富有同理心。而阿尔贝特整个人的形象就好像世俗化了的自我,理性、守序,世俗眼里的好男人,秉持着世俗里的真理,并缺乏同理心。 看着二人的几处对抗,仿佛一个成熟的大人面对一个较真的孩子,前者有世俗的支持,一副有持无恐、理智到可恨的态度(或许不是他的本意,但我甚至觉得他仿佛总是高高在上);后者满腔的热情像是打在棉花上,不论是求而不得的爱情还是不被认可的人生观,这些激烈的情绪只能憋在肚子里。少年像一只困兽,由着五脏六腑被挫败感撞得鲜血淋漓。 维特和他的爱情输给了阿尔贝特,感性的少年输给了拥有铜墙铁壁般的理性和秩序的世俗。困兽无法忍受放弃他的爱情、不肯被世俗接纳也无法接纳世俗,便只能一死了之,以此让人们听到他的声音。
紅學,越讀越厚(此厚非彼厚)。但紅樓夢從小直到現在,依舊沒有一個人物是我喜歡的。也許這註定是一本讓我喜歡裡面的學問多過風月故事的「经典剧集」吧..
翻译外文诗歌是对诗歌的再创作 不同的翻译家翻译同一首诗的感觉可能完全不同 此剧选的外文诗歌的翻译还是很一般
很多年以前就看过了此剧,直自去年看了失乐园之后才想为留香的脚跟写几句剧评。失乐园是性的美感稀释了违背道德的罪恶感。留香的脚跟则是违背道德的罪恶感稀释了性的美感。 看一个民族的文明程度,性态度则是一面很好的镜子,因爱而繁衍还是因性而繁衍。
一般般,无非血腥了一点
总是在思考,是不是人到中年才会对自己的人生和接下来的路程看得清晰透彻,以至于不用迷茫,不用困惑,一直坚定的走下去。但此刻似乎渐渐明白,其实不论人到哪个阶段,困惑是必然的啊!人一辈子,不断的面临选择,当自己无法选择的时候,困惑必会油然而生。所以既然这样,不如一路走走停停,实在选择不了的时候,看看路上的风景,放空大脑,说不定,当自己不再执着于选择的时候,答案也会渐渐浮出水面。留香的脚跟,只管向前就好了。
一点浅薄的感想 维特和阿尔贝特的对比十分鲜明。维特像是一个人最原始的本我。感性、自我、冲动、歇斯底里,却真实而富有同理心。而阿尔贝特整个人的形象就好像世俗化了的自我,理性、守序,世俗眼里的好男人,秉持着世俗里的真理,并缺乏同理心。 看着二人的几处对抗,仿佛一个成熟的大人面对一个较真的孩子,前者有世俗的支持,一副有持无恐、理智到可恨的态度(或许不是他的本意,但我甚至觉得他仿佛总是高高在上);后者满腔的热情像是打在棉花上,不论是求而不得的爱情还是不被认可的人生观,这些激烈的情绪只能憋在肚子里。少年像一只困兽,由着五脏六腑被挫败感撞得鲜血淋漓。 维特和他的爱情输给了阿尔贝特,感性的少年输给了拥有铜墙铁壁般的理性和秩序的世俗。困兽无法忍受放弃他的爱情、不肯被世俗接纳也无法接纳世俗,便只能一死了之,以此让人们听到他的声音。
紅學,越讀越厚(此厚非彼厚)。但紅樓夢從小直到現在,依舊沒有一個人物是我喜歡的。也許這註定是一本讓我喜歡裡面的學問多過風月故事的「经典剧集」吧..
翻译外文诗歌是对诗歌的再创作 不同的翻译家翻译同一首诗的感觉可能完全不同 此剧选的外文诗歌的翻译还是很一般
很多年以前就看过了此剧,直自去年看了失乐园之后才想为留香的脚跟写几句剧评。失乐园是性的美感稀释了违背道德的罪恶感。留香的脚跟则是违背道德的罪恶感稀释了性的美感。 看一个民族的文明程度,性态度则是一面很好的镜子,因爱而繁衍还是因性而繁衍。
一般般,无非血腥了一点