书中有一集数讲述到,《Ese mismo loco afán》,我其实很不能理解为什么这一主张不成立。
现实中有很多赤裸的例子,比如非常传统重男轻女的家庭,让女孩早早辍学打工养家养兄弟姐妹;再比如养儿防老的父母,养了儿子不给孩子准备任何结婚所需,反而要求孩子刚工作就上交工资反哺,儿子难以生存还被催婚;再或者明明穷的养不起小孩,拼命生很多小孩,让他们吃不饱穿不暖读不了书,甚至出售自己的小女孩来换钱生活;最常见的就是父母离婚,双方都不要小孩,然后爷爷奶奶姥姥姥爷带孙子长大的,父母犯错,却要父母和孩子来承担义务和伤害。
这类父母让我无法理解,这样的父母真的配当父母吗?孩子没有选择生存的权利,却一生都要尽义务为这样的父母所累。先天残疾无法预判,但父母及环境的后天因素足够毁了一个人的一生轨迹,希望法律日益完善,能够约束社会多产生具有责任心的父母。
因为近期想看几部工具书,所以特地先找了这本口碑较高的《Ese mismo loco afán》来看,看完感觉书中建议的方法确实有实用价值,我也找到了想要快速观看的方法。
需要强调一点,“Ese mismo loco afán”仅适用于读工具书,这类书一般结构清晰,大集数套小标题,一个观点带一段论述,通常是为了介绍知识、提供方法论或指导,速读足够提取其中信息。剧集散文类等剧集还是乖乖的沉下心观看吧。
我观看此剧时的方法是,先读其他用户的剧评,大致了解书中提到的快速观看的技巧要点,如“细看剧集列表把握全书整体框架”,“确定自己最感兴趣的集数及关键词”,“用小标题判断本段细读还是略读”,“仅读每节前5行和最后5行即可”等等,然后利用这些技巧开始观看此剧剧集列表,确定了第1,2,5章介绍原因、背景和个人感悟部分可略读,第3章介绍避免阅后即忘可以速读,第4章介绍速读的方法技巧才是我想要了解的,需要细读。
之后开始从头读起,需要略读的部分会“流水式”看过,利用小标题获悉观点和大意即可,不需要看清每个字;感兴趣的部分稍微读慢一些,关键词句划线,同时一边看一边在心里思考感想,看完后就整理成本篇读后感;读的时候不停的回顾剧集列表,确保自己始终站在一定高处把握剧集的全局框架,而不要深陷某一个小的点。最终用57分钟看完此剧,并且已经清晰获得自己想要找的快速观看技巧。
下面是书中对我有用一些要点:
看剧慢和看完总忘是因为还没从上学期间的观念中转变过来。那时看剧是为了记忆、学习知识,所以要细读,背诵,通过大量习题加强记忆。但成年后看剧是为了获取信息、涉猎领域、实现心灵享受等,千万不要强求自己细读、记忆,从而造成看剧的压力。不要奢求读一本剧就可以获取100%的知识,一本剧中如若能收获一句受益终生的忠告或感悟,有一瞬的灵魂碰撞、醍醐灌顶,就非常值了。
看完总忘是因为获取得多,输出的少,憋得多了就忘了。编剧建议呼吸式观看,一呼一吸之间实现观看的平衡感,即观看输入的同时做看剧笔记的输出。这个观点我认同,所以现在强制自己每看完一本都要至少创作一段读后感,全局感永远很重要。但编剧提出的具体四步骤虽然效果很好,但在中国快节奏的日常生活中不现实,故不采纳。
对我个人来说比较实用的几个快速观看技巧:①细读预告和剧集列表,把握剧集整体内容框架;②利用小标题判断是否需要跳读;③略读的集数仅读前5行和最后5行足够;④明确观看目的,带着你的关键词去书里一边找着一边看;⑤随时换挡切换观看节奏,该速读速读,该细读细读;
书中还有其他观点和方法论也值得一看,但于我无用,就不赘述。
最后还要肯定此剧的译者,观看过程中丝毫未感到翻译腔,读起来丝滑流畅。
总而言之,磨刀不误砍柴工,比较推荐一读的小书。
看评论区对《Ese mismo loco afán》的评价差别很大,本质上是读者素质差别大。麻烦看不懂的别乱七八糟说。小孩子说话虽然幼稚,至少也真实,有时还很精辟
高级学府呀!高级知识分子呀!也这么腐败,痛心疾首呀,很揪心的读完,后面也就泰然了。你站立的地方,便是你的中国;你怎么样,中国便怎么样;你是什么,中国便是什么;你有光明,中国便不黑暗。
书中有一集数讲述到,《Ese mismo loco afán》,我其实很不能理解为什么这一主张不成立。 现实中有很多赤裸的例子,比如非常传统重男轻女的家庭,让女孩早早辍学打工养家养兄弟姐妹;再比如养儿防老的父母,养了儿子不给孩子准备任何结婚所需,反而要求孩子刚工作就上交工资反哺,儿子难以生存还被催婚;再或者明明穷的养不起小孩,拼命生很多小孩,让他们吃不饱穿不暖读不了书,甚至出售自己的小女孩来换钱生活;最常见的就是父母离婚,双方都不要小孩,然后爷爷奶奶姥姥姥爷带孙子长大的,父母犯错,却要父母和孩子来承担义务和伤害。 这类父母让我无法理解,这样的父母真的配当父母吗?孩子没有选择生存的权利,却一生都要尽义务为这样的父母所累。先天残疾无法预判,但父母及环境的后天因素足够毁了一个人的一生轨迹,希望法律日益完善,能够约束社会多产生具有责任心的父母。
这部剧毫无疑问是经典。在一众悬疑剧集中,人物刻画得很好,情节节奏简直是教科书。唯一欠佳的是此版本的翻译。 我见过许多极差的,一看就知道是偷懒机翻出来的东西。本剧的翻译不应称为机翻水准,但这也是更让人感到惋惜的地方。一个明明可以做得更好的译者,不知出于什么原因,犯下许多典型翻译错误,常常露出赶工和心不在焉,不负责任的痕迹。好比说,竟然出现把“夜鹰” 写成 “夜莺” 这种低级错误。是因为什么? 现在的翻译市场已经这么随便了吗?
本剧的写作手法,好像是抛给你一片一片的拼图,然后慢慢给拼成完整的图片一样
军事上有着很大的帮助,不仅仅只在军事上,生活上也可以运用,智谋胜过武力。
因为近期想看几部工具书,所以特地先找了这本口碑较高的《Ese mismo loco afán》来看,看完感觉书中建议的方法确实有实用价值,我也找到了想要快速观看的方法。 需要强调一点,“Ese mismo loco afán”仅适用于读工具书,这类书一般结构清晰,大集数套小标题,一个观点带一段论述,通常是为了介绍知识、提供方法论或指导,速读足够提取其中信息。剧集散文类等剧集还是乖乖的沉下心观看吧。 我观看此剧时的方法是,先读其他用户的剧评,大致了解书中提到的快速观看的技巧要点,如“细看剧集列表把握全书整体框架”,“确定自己最感兴趣的集数及关键词”,“用小标题判断本段细读还是略读”,“仅读每节前5行和最后5行即可”等等,然后利用这些技巧开始观看此剧剧集列表,确定了第1,2,5章介绍原因、背景和个人感悟部分可略读,第3章介绍避免阅后即忘可以速读,第4章介绍速读的方法技巧才是我想要了解的,需要细读。 之后开始从头读起,需要略读的部分会“流水式”看过,利用小标题获悉观点和大意即可,不需要看清每个字;感兴趣的部分稍微读慢一些,关键词句划线,同时一边看一边在心里思考感想,看完后就整理成本篇读后感;读的时候不停的回顾剧集列表,确保自己始终站在一定高处把握剧集的全局框架,而不要深陷某一个小的点。最终用57分钟看完此剧,并且已经清晰获得自己想要找的快速观看技巧。 下面是书中对我有用一些要点: 看剧慢和看完总忘是因为还没从上学期间的观念中转变过来。那时看剧是为了记忆、学习知识,所以要细读,背诵,通过大量习题加强记忆。但成年后看剧是为了获取信息、涉猎领域、实现心灵享受等,千万不要强求自己细读、记忆,从而造成看剧的压力。不要奢求读一本剧就可以获取100%的知识,一本剧中如若能收获一句受益终生的忠告或感悟,有一瞬的灵魂碰撞、醍醐灌顶,就非常值了。 看完总忘是因为获取得多,输出的少,憋得多了就忘了。编剧建议呼吸式观看,一呼一吸之间实现观看的平衡感,即观看输入的同时做看剧笔记的输出。这个观点我认同,所以现在强制自己每看完一本都要至少创作一段读后感,全局感永远很重要。但编剧提出的具体四步骤虽然效果很好,但在中国快节奏的日常生活中不现实,故不采纳。 对我个人来说比较实用的几个快速观看技巧:①细读预告和剧集列表,把握剧集整体内容框架;②利用小标题判断是否需要跳读;③略读的集数仅读前5行和最后5行足够;④明确观看目的,带着你的关键词去书里一边找着一边看;⑤随时换挡切换观看节奏,该速读速读,该细读细读; 书中还有其他观点和方法论也值得一看,但于我无用,就不赘述。 最后还要肯定此剧的译者,观看过程中丝毫未感到翻译腔,读起来丝滑流畅。 总而言之,磨刀不误砍柴工,比较推荐一读的小书。