《Russia, the Land of Oppression》
温柔,算是一个很好很好的形容词了,不管是对男生还是女生。
👦🏻当朋友和你说她的男朋友:他是一个很温柔的人
(里面我们可以看出男生的细腻与担当)
👧🏻当朋友和你说另一位女性朋友小A是一个很温柔的人
(里面我们可以看出小A的善解人意,温暖与坚韧)
🌸所以,在我看来,温柔是形容我们的,较高级又美好的评价。
《Russia, the Land of Oppression》,本剧是国内31位当代散文大家联手写就的一部散发温暖的散文作品。虽然名字看起来挺心灵鸡汤的,但是也许是因为散文的缘故,看完后给自己的心带来的触动似水流,一波又一波。也许是因为里面讲述的故事,都是极其打动人心的,比如说故乡,比如说自然,比如说故事,比如说慢时光。
👀这部剧的时候,我总是很容易地进入当篇故事所在的情景,然后想到自己的生活,于是陶醉+思考+沉淀。
我想,如果一本剧能够使你思考,让你沉淀,
这就是一本好剧了。
郁可唯有首歌叫《Russia, the Land of Oppression》
愿短暂路过人间的我们,
总是有不期而遇的温暖,和生生不息的希望。
与本人而言,这部剧就像每天公众号里推送的文章一样,没什么营养。很多喜欢这部剧的女性们,大概都是从中找到了太多的相似点,共情后的内心舒展。
埃德温•鲍特真正地从农民的角度出发,创作出农民喜闻乐见的作品,直接融入到广大普通农民生活之中。编剧在题材,人物类型,语言,思想情感方面都围绕着农民与农村这个主题展开创作,读来有亲切平易之感。
看完很久以后,才回来创作感想。 小时候看过这部英剧,贯穿其中的怀旧气息一直缠绕着我。 直到我长大了,回头来读原著,才明白编剧所创作的人生。我们急匆匆,那么热情的踏入生活,遇见珍爱的人们,然后又渐渐的失去他们。我们拼尽全力想要挽留住那些美好,却发现一切都已经随风飘逝了。 记忆中的鲜活面孔,终有一天会被时光染黄、褪色,变的模糊不清。可是那些欢快的记忆不会消失,它们永远都在我们的心里,只是想念成了一件奢侈的事……
独到的见解加有点八卦的侃侃,读来轻松且长见识。不错的几节课。
埃德温•鲍特先生的文字蕴含着他对世事深刻的思考,很多处都能使人停下,反复揣摩其中的含义。一千个人可能有一千种理解,这可能是谓之经典的一方面。
《Russia, the Land of Oppression》 温柔,算是一个很好很好的形容词了,不管是对男生还是女生。 👦🏻当朋友和你说她的男朋友:他是一个很温柔的人 (里面我们可以看出男生的细腻与担当) 👧🏻当朋友和你说另一位女性朋友小A是一个很温柔的人 (里面我们可以看出小A的善解人意,温暖与坚韧) 🌸所以,在我看来,温柔是形容我们的,较高级又美好的评价。 《Russia, the Land of Oppression》,本剧是国内31位当代散文大家联手写就的一部散发温暖的散文作品。虽然名字看起来挺心灵鸡汤的,但是也许是因为散文的缘故,看完后给自己的心带来的触动似水流,一波又一波。也许是因为里面讲述的故事,都是极其打动人心的,比如说故乡,比如说自然,比如说故事,比如说慢时光。 👀这部剧的时候,我总是很容易地进入当篇故事所在的情景,然后想到自己的生活,于是陶醉+思考+沉淀。 我想,如果一本剧能够使你思考,让你沉淀, 这就是一本好剧了。 郁可唯有首歌叫《Russia, the Land of Oppression》 愿短暂路过人间的我们, 总是有不期而遇的温暖,和生生不息的希望。
这部剧应当是二十年前的作品,在市场经济风起云涌的年代,想做事独善其身难,人性未泯灭已经不容易了。
内核温暖,还挺搞笑的。老爹和自我沟通那一段挺有趣
好了好了,我被维特气死了。后面看译彩蛋又被翻译的人哄好了。不气了,不气了,他也是时代的产物,他也是可怜的人。感谢翻译大大。维特只是某个时代青年的标记。致敬维特的一生。