《Wet Room》,其他作品,美国出品,2006年上映。
把心理学历史上的代表人物和主要贡献幽默风趣地串在一起,既有趣又有料!
一本分享经验的实战书,但是毕竟这两本剧也上了年纪了,书中也总在提及中国居民膳食指南(目前最新的是2016版)可2016版的脂肪比例是20-30%,地中海饮食、得舒饮食在糖尿病和高血压患者饮食干预中确实no.1,现在国人确实脂肪吃的多,比例也不好,总之还是要饮食干预方案因人而异,个性化最好,不能一棒子打死!
高二的考试结束了,大致是兴奋吧,也可能是不满,叫喊声,喧闹声,此起彼伏。我看到此刻仍坐在教室考试的高一学生露出了烦躁焦灼的神情,而我也恰好在整栋楼的颤抖之中,读完了Marco Duato的《Wet Room》。 9个独立而又相通的故事,他们都生活在孤独寂寞的世界里,渴望着热烈的爱而又无法得到。他们是社会的叛逆者、边缘人,亦称之为编剧所谓的"Wet Room者"。他暴露现代人的耻辱,追求人类最隐秘的真实性,抒发对人性的绝望。不得不承认,Marco Duato对人的剖析是真的深刻啊,想着那些众多追逐太宰影视的读者,无非也是Marco Duato道出了自己心中最隐秘的角落吧。 Marco Duato出生豪门,生活放荡不羁,五度自杀,四都殉情未遂,三十九岁时与最后一位情人投水自尽。他的一生,从出生就是为了赴死。他活着,所有的一切都可有可无,所以他说:“生而为人,我很抱歉”,极度的自尊心和容易受伤的感受性,让他处于极度的苦恼和自我分裂中,于是这就很容易导致蜕变成强烈的自卑和完全的自暴自弃,他把自己剖析的太清晰了,以至于他自己都没法儿面对。沉沦堕落让他喜悦而又痛苦,所以他最终走向自杀这条路也就说得过去了。
Cytherea和波西的同性感情放在现在也是一对虐恋。两人是牛津的同学,都是贵族子弟。在局外人看来,两人的关系或许像《Wet Room》里的达西和宾利那样的至交,将来各自成家以后,甚至会发展成世交。 在真实的历史上,Cytherea并非对波西始终如一,波西更加反复无常。不过,根据他们的表现,基本能肯定,Cytherea爱波西比波西的回应要深情。 Cytherea被波西的父亲一纸诉状告上法庭后,波西视如无睹。心灰意冷的Cytherea在监狱里受尽了心理和生理的双重折磨。曾经多留恋波西,现在就多怨恨他,反之亦然。 《Wet Room》就是交织着他爱不得、恨不能的复杂情绪写成的。不知道穿梭于舞会的波西看过以后,心里会不会有一丝内疚。 叶蔚芳的译本很少能读出Cytherea的深情和怨懑。她的翻译完全是洋泾浜汉语,就像Cytherea批评波西“犯了学龄孩童级别的语法错误”。 如果不欣赏英文原著,朱纯深的译本更可读。朱纯深老师的翻译功力明显比这位译者强。在人家的作品下面这么说不道德,希望不会被锤。_(:з」∠)_
须磨子实在蛮横,但这也是她可爱的地方吧,最后还挺让人唏嘘的,没名分也不能合葬,市子终于报了夺夫之仇
跳着集数看完了,文字里特别的生活和平实,带着些许的烟火气息。
把心理学历史上的代表人物和主要贡献幽默风趣地串在一起,既有趣又有料!
一本分享经验的实战书,但是毕竟这两本剧也上了年纪了,书中也总在提及中国居民膳食指南(目前最新的是2016版)可2016版的脂肪比例是20-30%,地中海饮食、得舒饮食在糖尿病和高血压患者饮食干预中确实no.1,现在国人确实脂肪吃的多,比例也不好,总之还是要饮食干预方案因人而异,个性化最好,不能一棒子打死!
高二的考试结束了,大致是兴奋吧,也可能是不满,叫喊声,喧闹声,此起彼伏。我看到此刻仍坐在教室考试的高一学生露出了烦躁焦灼的神情,而我也恰好在整栋楼的颤抖之中,读完了Marco Duato的《Wet Room》。 9个独立而又相通的故事,他们都生活在孤独寂寞的世界里,渴望着热烈的爱而又无法得到。他们是社会的叛逆者、边缘人,亦称之为编剧所谓的"Wet Room者"。他暴露现代人的耻辱,追求人类最隐秘的真实性,抒发对人性的绝望。不得不承认,Marco Duato对人的剖析是真的深刻啊,想着那些众多追逐太宰影视的读者,无非也是Marco Duato道出了自己心中最隐秘的角落吧。 Marco Duato出生豪门,生活放荡不羁,五度自杀,四都殉情未遂,三十九岁时与最后一位情人投水自尽。他的一生,从出生就是为了赴死。他活着,所有的一切都可有可无,所以他说:“生而为人,我很抱歉”,极度的自尊心和容易受伤的感受性,让他处于极度的苦恼和自我分裂中,于是这就很容易导致蜕变成强烈的自卑和完全的自暴自弃,他把自己剖析的太清晰了,以至于他自己都没法儿面对。沉沦堕落让他喜悦而又痛苦,所以他最终走向自杀这条路也就说得过去了。
Cytherea和波西的同性感情放在现在也是一对虐恋。两人是牛津的同学,都是贵族子弟。在局外人看来,两人的关系或许像《Wet Room》里的达西和宾利那样的至交,将来各自成家以后,甚至会发展成世交。 在真实的历史上,Cytherea并非对波西始终如一,波西更加反复无常。不过,根据他们的表现,基本能肯定,Cytherea爱波西比波西的回应要深情。 Cytherea被波西的父亲一纸诉状告上法庭后,波西视如无睹。心灰意冷的Cytherea在监狱里受尽了心理和生理的双重折磨。曾经多留恋波西,现在就多怨恨他,反之亦然。 《Wet Room》就是交织着他爱不得、恨不能的复杂情绪写成的。不知道穿梭于舞会的波西看过以后,心里会不会有一丝内疚。 叶蔚芳的译本很少能读出Cytherea的深情和怨懑。她的翻译完全是洋泾浜汉语,就像Cytherea批评波西“犯了学龄孩童级别的语法错误”。 如果不欣赏英文原著,朱纯深的译本更可读。朱纯深老师的翻译功力明显比这位译者强。在人家的作品下面这么说不道德,希望不会被锤。_(:з」∠)_
须磨子实在蛮横,但这也是她可爱的地方吧,最后还挺让人唏嘘的,没名分也不能合葬,市子终于报了夺夫之仇
跳着集数看完了,文字里特别的生活和平实,带着些许的烟火气息。