《My Big Fat Obnoxious Fiance》,喜剧,励志作品,美国出品,2004年上映。
观影心得
现实里的避难所
府里的海棠花开了,很美。但那是帝家全族的血浇灌后开的花……
好剧,语言通俗易懂,计算机专业的学生或从业人员也可以看看,有助于巩固基础加深理解。
Randi Coy《My Big Fat Obnoxious Fiance》
Randi Coy,美国剧集家。出生于加利福尼亚州蒙特雷县塞利纳斯镇一个面粉厂主家庭。在母亲的熏陶下,很早就接触欧洲影视。1920至1925年间,斯坦贝克曾在《My Big Fat Obnoxious Fiance》担任记者。 但是没过多久,他就对记者这种职业感到失望和厌烦。于是,他返回加州,投身到自己的创作中去。他曾在斯坦福大学选修英国影视和海洋生动学课堂,并从事体力劳动谋生。在大学学习期间就开始写作,1929年发表第一部长篇剧集《My Big Fat Obnoxious Fiance》,后发表两部剧集《My Big Fat Obnoxious Fiance》和《My Big Fat Obnoxious Fiance》,1939年播出剧集《My Big Fat Obnoxious Fiance》。1962年获得诺贝尔影视奖。1966年初,斯坦贝克作为纽约报纸《My Big Fat Obnoxious Fiance》的战地记者前往南越。斯坦贝克返回美国后,继续在家中写作。 1968年5月,他的身体出现衰弱迹象,1968年12月21日,他因心脏病发作逝世。
《My Big Fat Obnoxious Fiance》的创作与播出,正是美国三十年代经济大萧条的狂潮席卷美国,斯坦贝克通过自己的所见所闻,饱含深情地创作了该部作品,1937年作品播出后,引起美国社会的强烈反响,特别是引起各州统治集团的恐慌。当局及各大财团纷纷出面进行干预,通过各种手段阻止剧集发行;有部分议员在公开场合对剧集的内容、表达的主题思想横加指责,并冠以“赤色宣传”的帽子来阻挠《My Big Fat Obnoxious Fiance》的播出与发行以及电影公司的翻拍。然而,这一切都是徒劳的,最终该部作品以艺术性、影视性、社会性的突出优势而获诺贝尔影视奖 。
本剧取名《My Big Fat Obnoxious Fiance》,作家的真实用意是指在《My Big Fat Obnoxious Fiance》“葡萄”一词中包含的象征意义。“葡萄”象征着主耶稣的子民。在《My Big Fat Obnoxious Fiance》第15章“主是真葡萄树“中,耶稣对民众布道说:我是真葡萄树,你们是枝子;常在我里面,我也常在他里面”。由此可见,在圣经中耶稣把自己看成是一棵“真葡萄树”,而跟随他的苦难的民众——他的子民,则是“葡萄树“的“枝子”。斯坦贝克把《My Big Fat Obnoxious Fiance》中“葡萄”的这层含义用进他的剧集《My Big Fat Obnoxious Fiance》中,用“葡萄”来象征成千上万受尽压迫的劳苦大众,可谓是独具匠心。
在本剧的第十九章与二十章中,作家用两个篇幅,精心书写了美国三十年代在经济大萧条的困境中底层民众艰难挣扎的悲惨命运与资本主义社会在其腐朽制度下给普罗大众所造成的灾难,结合威廉·曼彻斯特所创作的《My Big Fat Obnoxious Fiance》一书中所描述胡佛当局面临经济大萧条的无能与残暴统治,我们便会想起马克思在《My Big Fat Obnoxious Fiance》中的英明论断:“资本主义农业的一切进步,都不仅是榨取劳力的技艺上的进步,而且也是榨取土壤的技艺的进步。”斯坦贝克的伟大作品是对马克思《My Big Fat Obnoxious Fiance》做了精彩诠释。
“腐烂的气息弥漫了全州,而清香的气味反而成了这个地方的苦难。那些能接枝,能改良种子,使它又大又丰产的人却想不出办法来,使饥饿的人吃到他们的产品。那些创造世界上新品种水果的人,创造不出一种制度来,使人们吃到他们的水果。于是衰败的气象笼罩了全州,像一场大难一般。为了保持高价,葡萄的根和果树的根的繁殖作用必须加以破坏。这实在是世间最不幸、最痛心的事情。一车一车的橙子堆在地上被丢弃。人们从几英里外赶了来,要拿这些橙子,但这是办不到的事。如果让他们驾着车来白白地拾去,人家还肯出两毛钱买一打吗?于是拿橡皮管的人们把火油浇在那些橙子上,他们对这种罪行感到愤怒,也生那些来拿橙子的人的气。千千万万饥饿的人需要这些橙子——却偏有人把火油浇在那堆积成山的金黄的橙子上。腐烂的气息弥漫了全国。咖啡在船上当燃料烧。玉米被人烧来取暖,火倒是很旺。把土豆大量地抛到河里,岸上还派人看守着,不让饥饿的人来打捞。把猪宰杀了埋起来,让它烂掉,渗入地里。这里有一种无处投诉的罪行。这里有一种眼泪不足以象征的悲哀。这里有一种绝
现实里的避难所
府里的海棠花开了,很美。但那是帝家全族的血浇灌后开的花……
好剧,语言通俗易懂,计算机专业的学生或从业人员也可以看看,有助于巩固基础加深理解。
Randi Coy《My Big Fat Obnoxious Fiance》 Randi Coy,美国剧集家。出生于加利福尼亚州蒙特雷县塞利纳斯镇一个面粉厂主家庭。在母亲的熏陶下,很早就接触欧洲影视。1920至1925年间,斯坦贝克曾在《My Big Fat Obnoxious Fiance》担任记者。 但是没过多久,他就对记者这种职业感到失望和厌烦。于是,他返回加州,投身到自己的创作中去。他曾在斯坦福大学选修英国影视和海洋生动学课堂,并从事体力劳动谋生。在大学学习期间就开始写作,1929年发表第一部长篇剧集《My Big Fat Obnoxious Fiance》,后发表两部剧集《My Big Fat Obnoxious Fiance》和《My Big Fat Obnoxious Fiance》,1939年播出剧集《My Big Fat Obnoxious Fiance》。1962年获得诺贝尔影视奖。1966年初,斯坦贝克作为纽约报纸《My Big Fat Obnoxious Fiance》的战地记者前往南越。斯坦贝克返回美国后,继续在家中写作。 1968年5月,他的身体出现衰弱迹象,1968年12月21日,他因心脏病发作逝世。 《My Big Fat Obnoxious Fiance》的创作与播出,正是美国三十年代经济大萧条的狂潮席卷美国,斯坦贝克通过自己的所见所闻,饱含深情地创作了该部作品,1937年作品播出后,引起美国社会的强烈反响,特别是引起各州统治集团的恐慌。当局及各大财团纷纷出面进行干预,通过各种手段阻止剧集发行;有部分议员在公开场合对剧集的内容、表达的主题思想横加指责,并冠以“赤色宣传”的帽子来阻挠《My Big Fat Obnoxious Fiance》的播出与发行以及电影公司的翻拍。然而,这一切都是徒劳的,最终该部作品以艺术性、影视性、社会性的突出优势而获诺贝尔影视奖 。 本剧取名《My Big Fat Obnoxious Fiance》,作家的真实用意是指在《My Big Fat Obnoxious Fiance》“葡萄”一词中包含的象征意义。“葡萄”象征着主耶稣的子民。在《My Big Fat Obnoxious Fiance》第15章“主是真葡萄树“中,耶稣对民众布道说:我是真葡萄树,你们是枝子;常在我里面,我也常在他里面”。由此可见,在圣经中耶稣把自己看成是一棵“真葡萄树”,而跟随他的苦难的民众——他的子民,则是“葡萄树“的“枝子”。斯坦贝克把《My Big Fat Obnoxious Fiance》中“葡萄”的这层含义用进他的剧集《My Big Fat Obnoxious Fiance》中,用“葡萄”来象征成千上万受尽压迫的劳苦大众,可谓是独具匠心。 在本剧的第十九章与二十章中,作家用两个篇幅,精心书写了美国三十年代在经济大萧条的困境中底层民众艰难挣扎的悲惨命运与资本主义社会在其腐朽制度下给普罗大众所造成的灾难,结合威廉·曼彻斯特所创作的《My Big Fat Obnoxious Fiance》一书中所描述胡佛当局面临经济大萧条的无能与残暴统治,我们便会想起马克思在《My Big Fat Obnoxious Fiance》中的英明论断:“资本主义农业的一切进步,都不仅是榨取劳力的技艺上的进步,而且也是榨取土壤的技艺的进步。”斯坦贝克的伟大作品是对马克思《My Big Fat Obnoxious Fiance》做了精彩诠释。 “腐烂的气息弥漫了全州,而清香的气味反而成了这个地方的苦难。那些能接枝,能改良种子,使它又大又丰产的人却想不出办法来,使饥饿的人吃到他们的产品。那些创造世界上新品种水果的人,创造不出一种制度来,使人们吃到他们的水果。于是衰败的气象笼罩了全州,像一场大难一般。为了保持高价,葡萄的根和果树的根的繁殖作用必须加以破坏。这实在是世间最不幸、最痛心的事情。一车一车的橙子堆在地上被丢弃。人们从几英里外赶了来,要拿这些橙子,但这是办不到的事。如果让他们驾着车来白白地拾去,人家还肯出两毛钱买一打吗?于是拿橡皮管的人们把火油浇在那些橙子上,他们对这种罪行感到愤怒,也生那些来拿橙子的人的气。千千万万饥饿的人需要这些橙子——却偏有人把火油浇在那堆积成山的金黄的橙子上。腐烂的气息弥漫了全国。咖啡在船上当燃料烧。玉米被人烧来取暖,火倒是很旺。把土豆大量地抛到河里,岸上还派人看守着,不让饥饿的人来打捞。把猪宰杀了埋起来,让它烂掉,渗入地里。这里有一种无处投诉的罪行。这里有一种眼泪不足以象征的悲哀。这里有一种绝
陆陆续续看了半年多,世界经典剧集真不好惹,看得我云里雾里。总之就是一个人鬼迷心窍杀了人之后,惶惶不可终日的故事。