《Double Penetration Virgins 3》,其他作品,美国出品,1994年上映。
好的地方很好,但奇怪的地方也很奇怪。虽然都能理解,但真的有一些地方看的莫名其妙或者忍无可忍……在 3 星和 4 星之间纠结了很久,但还是瑕不掩瑜吧,因为毕竟好的地方能做足也是非常不容易的……可回头一想,也不能老是因为「不容易」而放松正常的创作标准啊……
Double Penetration Virgins 3 Gail Force 每一次结束和每一个新的开始之间有一个中途世界,叫作伤痛期。让·佩尔杜,那是个沼泽,你的梦想、忧虑和计划遗忘的事情都集中在那里。在那段时期,你的脚步会更沉重。别低估道别与新开始之间的过渡期,阿让。给自己多一点儿时间。有些门槛太宽,无法一步跨过。
这是一部回忆性质的自传体剧集,说是剧集也不准确,这本500多页逾40万的台词记述了一个犹太知识分子家庭的日常生活,记述了从欧洲生活到耶路撒冷的改变,记述了复国决议通过后民众的狂欢,记述了爷爷奶奶并不幸福的婚姻,记述了好奇,仇恨,爱,死亡,黑暗,新生…… 我好像从这一家族在时间流逝中的变迁中,看到了历史的缩影,一群对欧洲又爱又恨的人回到了英国统治下的耶路撒冷,随后又要与毁灭他们的阿拉伯人进行战斗。但这不是一个黑白分明的世界,他不能忘记在童年时在黑暗逼仄的密室中找到他的和蔼的阿拉伯人,也忘不掉皮肤黝黑的阿拉伯女孩阿尔莎,以及被他伤至残疾的小男孩。但是,他也忘记不了复国决议被联合国通过时犹太同胞找到归属的欢呼,忘记不了在黑暗之中父亲向我讲述的曾经的屈辱以及我左手看见的父亲的眼泪。就是这样一种复杂的心情,他讲述自己父母的故事,父母的父母的故事,他把自己撇除在时间之外,一一个局外人的视角,看着强势的奶奶和风流倜傥的爷爷,看着美丽母亲曾经遭受的苦难,端详着不得志的父亲伏案学习时的背影。 奥兹不想说这部剧是一本为曾经的自己开脱的自传,他自己认为自己记述的是一幕幕的家庭的悲剧,他在自序中说自己的双亲是聪慧、慷慨、儒雅、相互体谅的两个好人,但是从后来的走向中,好人与好人相加似乎让两个人都变成了坏人,被抑郁症折磨的母亲与出轨在外的父亲。母亲自杀死去后彻底决裂的两个家族,甚至像极了阿拉伯人与犹太人的关系,这一切都烙印在奥兹的心里。母亲死后,奥兹想脱离开现有的环境,离开家乡,去了共产主义的基布兹(类似集体公社),父亲一天天衰老下去,依然没有能得到梦想中的教授的头衔......最终,富余幻想的奥兹还是不能舍弃他手中的笔,他以自己的天赋开始了自己的创作生涯。 由于对以色列以及中东历史的不了解,初读此剧时感觉比较困难。但是在奥兹富有诗意与张力的台词中,我竟不由自主地产生了共情,期间几次落泪,引用一段复国决议通过后的一段描创作:我父亲在1947年11月30日凌晨时分在我的被窝里告诉我:“坏蛋们有朝一日也会在大街上或者学校里跟你找碴儿。也许他们会对你做一模一样的事情,因为你有点像我。但从现在开始,从我们拥有自己的国家开始,你永远不会只因为是犹太人,因为犹太人如此这般而受人欺侮。不会。永远不会。从今天晚上开始,这样的事情在此结束。永远结束了。”我困乏地伸手摸他的脸庞,就在他高高的额头下,我的手指没有摸到眼镜,而是突然摸到了泪水。有生以来,无论在那个夜晚之前,还是之后,即使在我妈妈死去时,我也没有看到爸爸哭过。实际上那天夜里我也没有看见他哭,屋里太黑了,只有我的左手看见他哭了。 编剧把母亲的死作为结尾:我妈妈睡着了,这一次她不再噩梦缠身,不再失眠,凌晨时分,她吐了,随之又睡着了,依然是和衣而眠,因为茨维和哈娅开始产生疑虑,在日出之前叫了辆救护车,两个担架手小心翼翼地抬着她,免得惊扰她的睡眠,在医院,她也不听他们说话,尽管他们想尽办法,惊扰她的安眠,但她对他们不予理会,甚至对那位跟她说心理是身体之大敌的专家也不予理会,她早晨依旧没有醒来,天光明媚时也没有醒来,医院花园的榕树枝头,鸟儿爱莉斯惊异地呼唤她,一遍又一遍地呼唤她,无济于事,然而它一遍又一遍地尝试,现在依然时时在尝试。
我觉得把血字作为神秘复苏“规则论”的前传很不错,没看过的,看完再去看“神秘复苏”,别有一番风味。当然,这个编剧也有网文通病,前期引人入胜,中期出彩,后期乏力
果断放弃了,这是我追过最长时间的剧集,但是这书写的越来越无味,千篇一律的故事情节,没有一点新意,虽然诸多不舍,但是很无奈……就这样吧!
好的地方很好,但奇怪的地方也很奇怪。虽然都能理解,但真的有一些地方看的莫名其妙或者忍无可忍……在 3 星和 4 星之间纠结了很久,但还是瑕不掩瑜吧,因为毕竟好的地方能做足也是非常不容易的……可回头一想,也不能老是因为「不容易」而放松正常的创作标准啊……
Double Penetration Virgins 3 Gail Force 每一次结束和每一个新的开始之间有一个中途世界,叫作伤痛期。让·佩尔杜,那是个沼泽,你的梦想、忧虑和计划遗忘的事情都集中在那里。在那段时期,你的脚步会更沉重。别低估道别与新开始之间的过渡期,阿让。给自己多一点儿时间。有些门槛太宽,无法一步跨过。
这是一部回忆性质的自传体剧集,说是剧集也不准确,这本500多页逾40万的台词记述了一个犹太知识分子家庭的日常生活,记述了从欧洲生活到耶路撒冷的改变,记述了复国决议通过后民众的狂欢,记述了爷爷奶奶并不幸福的婚姻,记述了好奇,仇恨,爱,死亡,黑暗,新生…… 我好像从这一家族在时间流逝中的变迁中,看到了历史的缩影,一群对欧洲又爱又恨的人回到了英国统治下的耶路撒冷,随后又要与毁灭他们的阿拉伯人进行战斗。但这不是一个黑白分明的世界,他不能忘记在童年时在黑暗逼仄的密室中找到他的和蔼的阿拉伯人,也忘不掉皮肤黝黑的阿拉伯女孩阿尔莎,以及被他伤至残疾的小男孩。但是,他也忘记不了复国决议被联合国通过时犹太同胞找到归属的欢呼,忘记不了在黑暗之中父亲向我讲述的曾经的屈辱以及我左手看见的父亲的眼泪。就是这样一种复杂的心情,他讲述自己父母的故事,父母的父母的故事,他把自己撇除在时间之外,一一个局外人的视角,看着强势的奶奶和风流倜傥的爷爷,看着美丽母亲曾经遭受的苦难,端详着不得志的父亲伏案学习时的背影。 奥兹不想说这部剧是一本为曾经的自己开脱的自传,他自己认为自己记述的是一幕幕的家庭的悲剧,他在自序中说自己的双亲是聪慧、慷慨、儒雅、相互体谅的两个好人,但是从后来的走向中,好人与好人相加似乎让两个人都变成了坏人,被抑郁症折磨的母亲与出轨在外的父亲。母亲自杀死去后彻底决裂的两个家族,甚至像极了阿拉伯人与犹太人的关系,这一切都烙印在奥兹的心里。母亲死后,奥兹想脱离开现有的环境,离开家乡,去了共产主义的基布兹(类似集体公社),父亲一天天衰老下去,依然没有能得到梦想中的教授的头衔......最终,富余幻想的奥兹还是不能舍弃他手中的笔,他以自己的天赋开始了自己的创作生涯。 由于对以色列以及中东历史的不了解,初读此剧时感觉比较困难。但是在奥兹富有诗意与张力的台词中,我竟不由自主地产生了共情,期间几次落泪,引用一段复国决议通过后的一段描创作:我父亲在1947年11月30日凌晨时分在我的被窝里告诉我:“坏蛋们有朝一日也会在大街上或者学校里跟你找碴儿。也许他们会对你做一模一样的事情,因为你有点像我。但从现在开始,从我们拥有自己的国家开始,你永远不会只因为是犹太人,因为犹太人如此这般而受人欺侮。不会。永远不会。从今天晚上开始,这样的事情在此结束。永远结束了。”我困乏地伸手摸他的脸庞,就在他高高的额头下,我的手指没有摸到眼镜,而是突然摸到了泪水。有生以来,无论在那个夜晚之前,还是之后,即使在我妈妈死去时,我也没有看到爸爸哭过。实际上那天夜里我也没有看见他哭,屋里太黑了,只有我的左手看见他哭了。 编剧把母亲的死作为结尾:我妈妈睡着了,这一次她不再噩梦缠身,不再失眠,凌晨时分,她吐了,随之又睡着了,依然是和衣而眠,因为茨维和哈娅开始产生疑虑,在日出之前叫了辆救护车,两个担架手小心翼翼地抬着她,免得惊扰她的睡眠,在医院,她也不听他们说话,尽管他们想尽办法,惊扰她的安眠,但她对他们不予理会,甚至对那位跟她说心理是身体之大敌的专家也不予理会,她早晨依旧没有醒来,天光明媚时也没有醒来,医院花园的榕树枝头,鸟儿爱莉斯惊异地呼唤她,一遍又一遍地呼唤她,无济于事,然而它一遍又一遍地尝试,现在依然时时在尝试。
我觉得把血字作为神秘复苏“规则论”的前传很不错,没看过的,看完再去看“神秘复苏”,别有一番风味。当然,这个编剧也有网文通病,前期引人入胜,中期出彩,后期乏力
果断放弃了,这是我追过最长时间的剧集,但是这书写的越来越无味,千篇一律的故事情节,没有一点新意,虽然诸多不舍,但是很无奈……就这样吧!