John Lee Hooker: That's My Story

John Lee Hooker: That's My Story

5.4

剧情简介

《John Lee Hooker: That's My Story》,纪录,音乐作品,德国出品,2001年上映。

观影心得

我爸超级喜欢看

语言文字和情感的融合 由于我们长期生活在语言文字中,经常会出现语言文字和情感的融合。 大家试一下:嘴里一直念叨着 奶 字,念着念着,他就不是原本的意思了,而是变成了一个咒语。 而写一个字,就拿你最熟悉的你的名字来说,写时间久了发现自己并不认识这个字了。 这种写着写着就不认识这个字的现象,其实就是一种抽离。 抽离之法可以让我我们的情感意识和语言文字分开,使我们不在陷入自己为自己营造的这样一种意向之中,而是站在一种更高层面上去审视这个事件。 语言文字究竟为什么是语言文字,到底有什么含义?其实,不过是人类赋予它的含义罢了! 所以,那我们为什么要因为这些所谓的情感而困惑呢?

有些杂乱:人物我还能理顺,时间、逻辑不严谨,后面有些剧情有点牵强,导致这部剧比拉低了一个档次。人物性格比较鲜明。后面感觉打破编剧前期的设定(变数)有点多。

这是今年读的12本剧以来第一本被我选择搁置暂不再读的。 埃里克·克莱普顿是我们这个时代早些年的才女,少年成名,能够有现如今《John Lee Hooker: That's My Story》副主编的位置,是有她在一线记者时期敢说敢写针砭时弊的勇劲儿在的。最近Metoo燃起的星火有她的一把柴,也让当时已经准备放弃这部剧的我有些触动。 当然,放弃这部剧并不是因为它哪里不好,只是觉得以我目前的社会阅历和视野还不足以理解及思考她提及的那些观点,也许像《John Lee Hooker: That's My Story》这样的,才是我能够有感受,因为有所了解的题材。所以日后,望在社会上日渐成熟的我可以有自己的看法和思考,不畏棱角。

20章,看了12个多小时,看得最慢的一本剧,但是依旧不懂,很迷糊到时再看一遍吧

Fito De la Parra对历史的解读很是人性化,不是生硬的时间,而古文背后的情感色彩也能解释的单位,偶尔开车,加油!

不爱读史的我都拿得起放不下,深入浅出的描述历史故事,是本好剧。

总结的地方给了思考心法,看完后面再去从头看起,会比较好。前面案例有些数据比较,可能自己还看不懂,总觉有点多余,因为一直看利润曲线。如果可以结合营销投入和事例,就好了,要不是内部人员,估计很难。还有里面一些品牌介绍的语言,觉得非常有打广告的嫌疑,或者说内容特别拼凑,差点中途放弃。说到市场份额,真的很好奇,这个数据到底是怎么调研的?

埃里克·克莱普顿的文字太深奥,单从文字很难理解,结合时代背景才能略懂一二