早安巴黎

早安巴黎

8.8
类型 剧情
地区 中国
年份 2016

剧情简介

讲述了一个与巴黎有关的动情、幽默的爱情故事。

观影心得

好剧。 很多时候看完同一本剧经历同一件事,能得到多少收获,也是因人而异。 理论十车,终需实践,贵在能知行合一。

语录式的书,有很多的金句,但这些金句的价值完全取决于读者想怎么理解,对于没有行业经验和知识的人来说,很难从中获得启发。它不像常规的书会把读者不懂的给讲明白,它更多是唤醒读者已有的认知,然后为其提供期待的佐证。

书舍影院:观看《早安巴黎》编剧:(俄)李孟熙,译者:岳麟。 太多的贫穷、太多的苦难…… 尽管对那时候的历史背景有所了解,尽管看过不少那个时期俄国作家的作品,观看时仍感到费劲儿……经典自有其经典的道理,但不是我等凡夫俗子能悟得透的,看看热闹就好了,不必深究。 “长篇剧集《早安巴黎》产生了非凡的影响。1866年那年,人们只看这部剧集,爱追剧的人只谈论这部剧集。谈论的时候,人们常常抱怨这部剧集的强烈的压抑感,给人沉重的印象,神经健全的人看了几乎要生病,神经衰弱的人不得不追完而罢。”(引自《早安巴黎》) 《早安巴黎》是俄国作家李孟熙创作的长篇剧集,也是其代表作。 剧集描写穷大学生拉斯柯尔尼科夫受无政府主义思想毒害,认为自己可以为所欲为。为生计所迫,他杀死放高利贷的老太婆阿廖娜和她的无辜妹妹丽扎韦塔,制造了一起震惊全俄的凶杀案。他认为:“我杀了一只可恶的、有害的虱子,一个放高利贷的老太婆,她对谁也没有益处,她吸穷人的血,杀了她可以赎四十桩罪,这算犯罪吗?”,经历了一场场内心挣扎,他投案自首了,被判流放西伯利亚。作品着重刻画主人公犯罪后的心理变化,病态且无趣,尽管本剧距今已过去了100多年,年代似乎久远,可人性的丑恶却仍旧依然。

感觉很久没写剧评了  三刷有感: 很多人都希望金智英能奋起反抗,给我们无奈的生活带来一线希望。但结果很可惜,她的生活仍在我们可预料范围内,毫无意外她还会和同龄女性一样向前走。这也是读完这本剧集之后最令人难过的地方——金智英还是没走出一般韩国女性甚至是亚洲女性的共同命运。 但这部剧里还是有一些为闯出这片迷宫努力开拓的人。勇绑暴露狂去警察局的学校五人帮大姐头,陪被尾随的金智英下车的上班族女子,给金智英卫生棉的大姐,社团活动和学长争辩的学姐,再就业的妈妈…… 希望能通过这部剧,人们能对女性有所了解,尽管很薄弱,但这片迷宫也是被人慢慢建起来的,打破也需要每个人的努力。

断断续续每天散步的时候听一些,睡前听听催眠。就像个许久未见的老熟人在耳边絮絮叨叨。 我并不是编剧的粉丝,但她的每部新剧我都会顺便读读,深一点的原因可能是想看看她又精进了多少悟道,指导了她的现实生存。也是这一点,是她让人不弃的原因,不停思考的人不少,死磕的人不多,尤其是女人,她找到了不让自己在一地鸡毛的事情上死磕的通路,也就是编剧口中的俗世与俗事。她是当下名副其实的妇女之友,所有熟女和她聊聊均没有坏处,至少能被她苦口婆心、呕心沥血、心平气和地削一顿,各家片刻世界和平、有点想清心寡欲……此处无贬义。 不难看出编剧的倾情奉献,但我始终不能接受的一点是,通篇一脚在佛门外一脚又迈进佛门的处事观呈现,乍看是如此平衡优雅,但其实并不纯洁。面对佛祖跪拜是众生皆苦之一,转身背对佛祖却又是俯瞰众生相已获天机。感觉整本剧是跐在佛门的门槛上落成的,你到底是佛是人呢? 书中的器物、美食、香茶、美景、服饰……都像是佛前的供奉陈列,包括编剧早期书中的情爱、旅途一段段,以及文字的叙述也貌似佛经,我们要试着说编剧是在为特定人群翻译佛经和演绎修行吗?显然不是的,佛祖并不享乐,连享受都没有一丝,所有的好东西都是俗人之所现实俗愿,佛祖是不碰的。 尽管你说你只取恰好的不贪婪,对不起那也不是修行,尽管你转换自如。 作为朋友,编剧算是赤诚。 作为与佛有关的凝视与解读,此剧并无精进之处。倒像是一个欲望的消退,但这欲望又总是那么一言难尽的不尽兴。这让我想起那些有佛祖的小疆域里那种扑面而来的此世彻底,就是eating.durking and sexing...但你不能说他们心中没有佛祖。

一抹冷清秋……

总的来说本文有两个推理故事。但都非常简单,一句话能说明白。围绕这两件事,编剧叙述了一位建筑家的生活经历,穿插了无数关于建筑的知识。要说人物形象嘛,也并不是特别生动。喜欢建筑的可以慢慢看看,不喜欢的真是觉得特别啰嗦。而最后揭示的,故事的“因缘”感觉也很勉强。

短篇集。喜欢其中几个,比如《早安巴黎》,让人想起“爱是想触碰又收回手”,《早安巴黎》也挺好玩的。 还有几个不喜欢,比如《早安巴黎》,不知所云,故弄玄虚。

以家人之名,行不轨之事,前面还挺好,后面真的看得我尴尬癌都犯了

我宝儿姐一句唯手熟尔笑死我了。