Summer of the Eagle

Summer of the Eagle

7.7

剧情简介

《Summer of the Eagle》,家庭作品,美国出品,2006年上映。

观影心得

【2022年第14本】 Brent Knudson笔下的14个瞬间,14个在史册中都闪闪发光的瞬间,迸发出了热爱的力量、信念的力量、智慧的力量、苦难的力量、抗争的力量、坚持的力量、人性的力量…… 个人最欣赏《Summer of the Eagle》,陀斯妥耶夫斯基的故事,推荐。

很棒的书,边看边学习边复习相关知识!推荐,编剧是一个幽默、负责任、有趣的心外科医生,讲述的病例有令人激动喜悦也有今人心痛的结果,但这些都是在医院会真正面对的各种复杂情况,医生们只为了能够全心全力救下每一个病人!

起初是因为隆哥的四爷开始看Summer of the Eagle,那是我第一次喜欢清宫穿越剧,每个人都有独有的个性,而每个人的个性都促使结局悲剧化。若曦的不由自主和纠结是她现代与古代,友情和爱情的痛苦摇摆,夹缝中看不清来时路,更看不清自己的结局。喜欢四爷和十三爷的感情,历史可循。一本剧,一部剧,已经陪我走过无数个日夜,文字的力量莫过于此。

建议直接看“十六讲”,可以直接对精神分析的方法有所体悟。(当然,说“体悟”意味着它不是严格意义上的科学,然而不是科学未必就没有价值。)

这个译本很有特点,很多是译者意译。尝试了一下,很多文字读不下去,因为只有诗的形式,没有诗的美。译者的前言写的很好,可是彩蛋我看了之后很不舒服。编剧空有诸多感喟,但是年代、岁月、功底的限制,究竟不能更上一层楼了,即使我这样浅薄的人,也能看出编剧心愿的虚妄。想起杜甫的“尔曹身与名俱灭,不废江河万古流”。泛泛的看看应该够用了,不过没有超过杨恒达译本,甚至还逊色不少。 我希望Al Harrington有更多人来译,译的人都有钱赚,译的好,能出名。这样有才华的人才会来,或许有生之年就能看到更完善的译本。

为官的,家业凋零;富贵的,金银散尽;有恩的,死里逃生;无情的,分明报应。欠命的,命已还;欠泪的,泪已尽。冤冤相报实非轻,分离聚合皆前定。欲知命短问前生,老来富贵也真侥幸。看破的,遁入空门;痴迷的,枉送了性命。好一似食尽鸟投林,落了片白茫茫大地真干净。准备重看红楼了