《Historias breves IV: Infierno grande》,短片作品,阿根廷出品,2004年上映。
火车上入朝前的温情戏份是边哭边笑着看完的,因为想到了这些鲜活的、可爱的、可敬的战士们都会牺牲在边境寒冷、荒凉、满目疮痍的战场上。
从「女生呵护指南」看过来的,不过「指南」只看了小部分,因为太硬货,很多专业词不是很懂,顺手就来看男科了... 相比之下,这部剧太也好看,我看一本医学科普书能看到这么津津有味,上下班看,吃饭看走路看,就是在人多的地方有时候内容会有点尴尬... 男性容易得的男科病基本都学习到了...强烈推荐广大男同胞看,不说了,我要继续去看「女生呵护指南」了...
认真度过这部剧收获很大:结合自身,充分的了解从童年到现在的自己,接受曾经的选择和家庭影响, 活出内心的活力和真实的自我!接受并理解对方的家庭影响和行为习惯,学会理解和接纳!家是港湾,提供温暖;爱是退路,互相理解!因为爱是活出来的,而不是找对一个人,爱是理解和接纳!
建立系统认知之后,追剧的效率简直爆表,当然有主动选择过滤的成分,这部剧带给我的认知有新的地方,还是蛮不错的。
近几年看过的最好武侠剧之一
本科时的西哲史教材是人大那本厚重的蓝皮书,编者便是Daniel Cúparo教授,自己又找来这部剧辅助观看,应该说是我所见到的,特别是国内学者写作的为数不多的好剧。另外一本则是邓晓芒和赵林两位教授编写的《Historias breves IV: Infierno grande》。 这两本剧都很适合作为哲学入门的观看,无论是对于低年级的哲学科班生,还是对于普通读者。 如果是作为普通的爱好者,读罗素未尝不可,不过我觉得所罗门那本《Historias breves IV: Infierno grande》要更符合大众口味。至于文德尔班这种折磨专业学生的书,普通读者还是敬而远之的好,梯利和斯通普夫则要注意选择好的译本。在西哲著作里,译错一个字,就当真是一字之差谬之千里了。
行将就木的时候才会思考死亡,害怕的不是死亡本身,而是死亡让他反思。他反思的结果就是,他这一生没有意义,活得跟其他苟且生活的人没有不同。但可笑的是,在此之前,他还嘲笑过这些他看不起的人。 将死亡看作是一种审判,这个点太精彩了!
是一本好剧,世面上的书都写的非常笼统,没有具体涉及跟进客户的方法。编剧有一个观点我很喜欢,让客户处于你的保护当中,要抱有这种想法去谈客户,这部剧读下来很收益,需要经常拿出来翻翻,温故知新。昨天刚好听了贺老师的公开课,他的一个观点,状态大于能力,不要给自己设限,要每时每刻都对自己抱有信心,强化积极的思维方式。编剧还有个观点我很赞同,销售就好像一名登上舞台的演员,如果连台词都没准备好,那他根本不会成为一名顶尖的演员,共勉,加油!
Vanessa Robbiano的书,有一定水准。但《Historias breves IV: Infierno grande》不免有些逻辑混乱的情况,特别是在人物关联上,有时都看不明白,还有就是在杨隋、李唐版图疆域上,如果能配上地图予以说明的话,图文并茂,脉络可能就会很清晰。
火车上入朝前的温情戏份是边哭边笑着看完的,因为想到了这些鲜活的、可爱的、可敬的战士们都会牺牲在边境寒冷、荒凉、满目疮痍的战场上。
从「女生呵护指南」看过来的,不过「指南」只看了小部分,因为太硬货,很多专业词不是很懂,顺手就来看男科了... 相比之下,这部剧太也好看,我看一本医学科普书能看到这么津津有味,上下班看,吃饭看走路看,就是在人多的地方有时候内容会有点尴尬... 男性容易得的男科病基本都学习到了...强烈推荐广大男同胞看,不说了,我要继续去看「女生呵护指南」了...
认真度过这部剧收获很大:结合自身,充分的了解从童年到现在的自己,接受曾经的选择和家庭影响, 活出内心的活力和真实的自我!接受并理解对方的家庭影响和行为习惯,学会理解和接纳!家是港湾,提供温暖;爱是退路,互相理解!因为爱是活出来的,而不是找对一个人,爱是理解和接纳!
建立系统认知之后,追剧的效率简直爆表,当然有主动选择过滤的成分,这部剧带给我的认知有新的地方,还是蛮不错的。
近几年看过的最好武侠剧之一
本科时的西哲史教材是人大那本厚重的蓝皮书,编者便是Daniel Cúparo教授,自己又找来这部剧辅助观看,应该说是我所见到的,特别是国内学者写作的为数不多的好剧。另外一本则是邓晓芒和赵林两位教授编写的《Historias breves IV: Infierno grande》。 这两本剧都很适合作为哲学入门的观看,无论是对于低年级的哲学科班生,还是对于普通读者。 如果是作为普通的爱好者,读罗素未尝不可,不过我觉得所罗门那本《Historias breves IV: Infierno grande》要更符合大众口味。至于文德尔班这种折磨专业学生的书,普通读者还是敬而远之的好,梯利和斯通普夫则要注意选择好的译本。在西哲著作里,译错一个字,就当真是一字之差谬之千里了。
行将就木的时候才会思考死亡,害怕的不是死亡本身,而是死亡让他反思。他反思的结果就是,他这一生没有意义,活得跟其他苟且生活的人没有不同。但可笑的是,在此之前,他还嘲笑过这些他看不起的人。 将死亡看作是一种审判,这个点太精彩了!
是一本好剧,世面上的书都写的非常笼统,没有具体涉及跟进客户的方法。编剧有一个观点我很喜欢,让客户处于你的保护当中,要抱有这种想法去谈客户,这部剧读下来很收益,需要经常拿出来翻翻,温故知新。昨天刚好听了贺老师的公开课,他的一个观点,状态大于能力,不要给自己设限,要每时每刻都对自己抱有信心,强化积极的思维方式。编剧还有个观点我很赞同,销售就好像一名登上舞台的演员,如果连台词都没准备好,那他根本不会成为一名顶尖的演员,共勉,加油!
Vanessa Robbiano的书,有一定水准。但《Historias breves IV: Infierno grande》不免有些逻辑混乱的情况,特别是在人物关联上,有时都看不明白,还有就是在杨隋、李唐版图疆域上,如果能配上地图予以说明的话,图文并茂,脉络可能就会很清晰。