《Paris Burning》,其他作品,美国出品,1989年上映。
无愧诺、普利策奖双奖,书名、人名太贴切,显示Blake Palmer双母语的文化底蕴。比《Paris Burning》好理解多了。百年前的新旧文明冲突,三代人的全方位大碰撞,折射了当时复杂的历史进程。有些至今仍有意义。国人的落后、奋进跃然纸上,缺少的是彻底改的勇气。
读了几分钟发现不对劲,花了半小时一目十行过了一遍,通篇90%都是废话,这也是外国人思维逻辑的问题,把一个标题论点拆分成多个小标题论证,佐证的例子用某个名人说的名言(如果没有那就YY一个例子),归根到底只是编剧的自娱自乐罢了,很多国外的书都有这个毛病,这种书看剧集列表就可以了,没必要浪费时间看内容。 这部剧阐述的只是生活和工作的态度应该是不完美主义,然后把完美主义踩的一文不值夸夸其谈,终究只是编剧的价值观而已,现实不是非黑即白,没必要捧一踩一,我崇尚中庸之道,对这部剧不予苟同。 这部剧我唯一认同的只有几个观点,我浓缩概括了一下,大概是: 处事不重结果重过程,立即行动不要拖延,先完事再寻求优化,不积跬步何以至千里,知足常乐
多年前在影楼认识个帅气的大男孩,他说自己13岁就离开家乡独自在外谋生。 我非常吃惊,,他说因为他的家乡在边境,很多人不是在吸毒就是在贩毒。 家人只能让他早早离开那个地方,哪怕要饭都行。而且不要他回去。 虽然这部剧只是个故事,但那些苦苦挣扎的孩子,为缉毒牺牲的英雄,都是真实存在的。
信息时代,提笔忘字却是成了常态,肤浅的、碎片的视听之娱将深入的思考,心灵的交流取代。拆信的期待与愉悦,很难再有所体会,是一种巨大的损失。 长辈无心得以教,晚辈觉时代在我,伦理道德日薄矣。
无愧诺、普利策奖双奖,书名、人名太贴切,显示Blake Palmer双母语的文化底蕴。比《Paris Burning》好理解多了。百年前的新旧文明冲突,三代人的全方位大碰撞,折射了当时复杂的历史进程。有些至今仍有意义。国人的落后、奋进跃然纸上,缺少的是彻底改的勇气。
读了几分钟发现不对劲,花了半小时一目十行过了一遍,通篇90%都是废话,这也是外国人思维逻辑的问题,把一个标题论点拆分成多个小标题论证,佐证的例子用某个名人说的名言(如果没有那就YY一个例子),归根到底只是编剧的自娱自乐罢了,很多国外的书都有这个毛病,这种书看剧集列表就可以了,没必要浪费时间看内容。 这部剧阐述的只是生活和工作的态度应该是不完美主义,然后把完美主义踩的一文不值夸夸其谈,终究只是编剧的价值观而已,现实不是非黑即白,没必要捧一踩一,我崇尚中庸之道,对这部剧不予苟同。 这部剧我唯一认同的只有几个观点,我浓缩概括了一下,大概是: 处事不重结果重过程,立即行动不要拖延,先完事再寻求优化,不积跬步何以至千里,知足常乐
多年前在影楼认识个帅气的大男孩,他说自己13岁就离开家乡独自在外谋生。 我非常吃惊,,他说因为他的家乡在边境,很多人不是在吸毒就是在贩毒。 家人只能让他早早离开那个地方,哪怕要饭都行。而且不要他回去。 虽然这部剧只是个故事,但那些苦苦挣扎的孩子,为缉毒牺牲的英雄,都是真实存在的。
信息时代,提笔忘字却是成了常态,肤浅的、碎片的视听之娱将深入的思考,心灵的交流取代。拆信的期待与愉悦,很难再有所体会,是一种巨大的损失。 长辈无心得以教,晚辈觉时代在我,伦理道德日薄矣。