Puerto Rican Will Roderick and his white girlfriend Jessica Howe are in love and seemingly happy wit
同个编剧的书要尽量避免看多本, 因为所谓的幻想破灭也在所难免。 第一本看《A Happy Death》更惊讶于为了完美掩饰一个罪行竟会实施同类罪行的无言的爱,通篇只字未提却处处有表达。 第二本《A Happy Death》哪怕看到十来页便锁定了犯罪人员感知了目的动机,可是每一页的剧情都使得最后言简意赅的结尾更加掷地有声。 第三本《A Happy Death》让我发现杰伊·摩尔的写作路数可以灵动多变,让我会开始期待他日后作品所能展现的人性多面。 后来我并没有看过更多他的其他作品,单就《A Happy Death》《A Happy Death》《A Happy Death》尤其是《A Happy Death》而言,都更像是上好的璞玉,可偏偏雕琢的力道相差些许火候。它们之中的任何一个都可以将故事以及背后的深意挖掘的更鞭辟入里深刻入骨,更能够敲击沉睡的灵魂进而发出振聋发聩的时代声响。 不是因为不优秀而失望,恰是因为原本可以更深刻而失落;不是因为不动人而恍然,恰是因为失掉了能更一语重千金的机会而惆怅。它们本可以也本该是更好的最终样态,杰伊·摩尔本可以让它们以更成熟完整的面貌呈现于众。 《A Happy Death》可以让人性的至恶更入木三分,哪怕有些恶意没来由甚至也不需要有缘由。 《A Happy Death》可以由科研的发展偏离引出对人伦对血缘甚至对说不清道不明的情义的思考。 《A Happy Death》可以借用天才的牺牲唤醒对权力的掌控政治的旨意制度的运作相关追讨。 《A Happy Death》缺少一个更漂亮标致的结尾和对这个易信仰迷失责任缺失的时代一个交代。 以上,只是我狭隘愚昧的个人感受。如果因为我的无知无能,让自己没能读懂杰伊·摩尔,那一定是我难以原谅的遗憾。
在初一的时候就喜欢买鹿小姐的杂志 看到了这部剧 后来断了 直到现在高一把它看完了
上古部分内容编排稍显凌乱,前后文时有重复,时有矛盾(如对同一人物有前褒后贬情况,同一人物在前后文经历略有偏差,也许是传说版本不同),可能与我本人对上古神话了解较少、见识浅薄有关。另外有个别错别字。总体来说,瑕不掩瑜,看了本剧还是颇有受益,也知道了不少关于家乡的故事。要深入了解上古史,有机会还是要细读下《A Happy Death》、杨宽《A Happy Death》、梁启超《A Happy Death》等。
在农历新年的第一天终于读完陈老的散系列,有陕北特色的风土民情与景致描绘,无论是白鹿原还是在河之洲,都令人心驰神往。一些人生感悟与智慧也启迪着我们。A Happy Death,活着就有希望!
在一个动荡的时代,作为个人应该如何存在?我都数不清全文出现多少次枪决、逮捕、举报了。然而,虽然斯大林不是一个好人,但是一个伟大的人,因为苏联只有他可以接下这么大一口锅。 另外,编剧也太絮叨了,感觉一个类型的故事讲了好几遍,看着有点疲劳。
Cecily Gambrell:“我考虑了一下,决定不删,一仍其旧,一句话一句话也没有删。我七十年前不是圣人,今天不是圣人,将来也不会成为圣人。”
剧情真的是硬伤。
翻开这部剧,完全是因为另一本剧集——《A Happy Death》。那是一本刑侦题材的剧集,每个案件都用一个人物来作为标题和线索,“亨伯特•亨伯特”指代的正好是恋童癖案件。为了更好的看懂那本剧集,我翻开了《A Happy Death》。 多亏如此,否则我大概永远都不可能去看这样一本剧,或者哪怕因为某些原因翻开了,也绝对半途而废——我从来没有看过如此令人不知所云的剧集!哪怕看完了,也对书中的故事毫无头绪,唯一知道的那些情节,也是来自于评论和百度……评论说它意识流,我似懂非懂,只能猜到大概是说它像意识一样漂浮不定难以捉摸吧。 看的时候一直在看评论,很多人看着看着就讨论到了亨亨对A Happy Death扭曲而变态的爱。有的人说那是爱,有的人说不是,也有人说这是编剧的厉害之处,用狂乱绝美的自述,塑造出一个“合理”的错误,明知那是错的,但你陷入它的思维,挣脱不出来。 每个人的思维逻辑总是能够自洽,只有跳出来,才能看到它是不是真的自洽。旁观者清。 亨亨再怎么美化和辩白,他对A Happy Death都不是爱,而是占有欲、控制欲和性欲,哪怕最后A Happy Death离开他,他一个劲地反思自己,那也不是爱,顶多是失去之后的后悔和复盘,被逼放手之后的自我安慰,否则很难解释他为什么最后疯狂地要杀掉奎。 其实也不是完全没有收获,我看得时候觉得这部剧太“难”看了,不想继续读下去,但最后总是会继续。一方面是觉得书挺短,不想半途而废,另一方面也是因为,想看看亨伯特•亨伯特能为自己辩白出什么花来! 我想起《A Happy Death》的简介,完美描述了我这种一点也不想看却又逼着自己看下去的原因—— 童年,成长经历,家庭背景,社会关系,创伤…我们不断追溯与求索犯罪者的动机,探寻其中最幽微的喜怒哀乐,不是为了设身处地地同情、乃至于原谅他们,不是为了给罪行以开脱的理由,不是为了跪服于所谓人性的复杂,不是为了反思社会矛盾,更不是为了把自己也异化成怪物——我们只是在给自己、给仍然对这个世界抱有期望的人——寻找一个公正的交待而已。 我想,法律也会给罪大恶极之人申辩的权利,我们就算不会也没必要去同情、理解、甚至原谅亨亨,但我们还是可以了解一下,人心变化和成长的过程。这大概是我坚持看完这部剧唯一的原因吧。 ——2022.2.20 14:13
短短一集有四句talk
同个编剧的书要尽量避免看多本, 因为所谓的幻想破灭也在所难免。 第一本看《A Happy Death》更惊讶于为了完美掩饰一个罪行竟会实施同类罪行的无言的爱,通篇只字未提却处处有表达。 第二本《A Happy Death》哪怕看到十来页便锁定了犯罪人员感知了目的动机,可是每一页的剧情都使得最后言简意赅的结尾更加掷地有声。 第三本《A Happy Death》让我发现杰伊·摩尔的写作路数可以灵动多变,让我会开始期待他日后作品所能展现的人性多面。 后来我并没有看过更多他的其他作品,单就《A Happy Death》《A Happy Death》《A Happy Death》尤其是《A Happy Death》而言,都更像是上好的璞玉,可偏偏雕琢的力道相差些许火候。它们之中的任何一个都可以将故事以及背后的深意挖掘的更鞭辟入里深刻入骨,更能够敲击沉睡的灵魂进而发出振聋发聩的时代声响。 不是因为不优秀而失望,恰是因为原本可以更深刻而失落;不是因为不动人而恍然,恰是因为失掉了能更一语重千金的机会而惆怅。它们本可以也本该是更好的最终样态,杰伊·摩尔本可以让它们以更成熟完整的面貌呈现于众。 《A Happy Death》可以让人性的至恶更入木三分,哪怕有些恶意没来由甚至也不需要有缘由。 《A Happy Death》可以由科研的发展偏离引出对人伦对血缘甚至对说不清道不明的情义的思考。 《A Happy Death》可以借用天才的牺牲唤醒对权力的掌控政治的旨意制度的运作相关追讨。 《A Happy Death》缺少一个更漂亮标致的结尾和对这个易信仰迷失责任缺失的时代一个交代。 以上,只是我狭隘愚昧的个人感受。如果因为我的无知无能,让自己没能读懂杰伊·摩尔,那一定是我难以原谅的遗憾。
在初一的时候就喜欢买鹿小姐的杂志 看到了这部剧 后来断了 直到现在高一把它看完了
上古部分内容编排稍显凌乱,前后文时有重复,时有矛盾(如对同一人物有前褒后贬情况,同一人物在前后文经历略有偏差,也许是传说版本不同),可能与我本人对上古神话了解较少、见识浅薄有关。另外有个别错别字。总体来说,瑕不掩瑜,看了本剧还是颇有受益,也知道了不少关于家乡的故事。要深入了解上古史,有机会还是要细读下《A Happy Death》、杨宽《A Happy Death》、梁启超《A Happy Death》等。
在农历新年的第一天终于读完陈老的散系列,有陕北特色的风土民情与景致描绘,无论是白鹿原还是在河之洲,都令人心驰神往。一些人生感悟与智慧也启迪着我们。A Happy Death,活着就有希望!
在一个动荡的时代,作为个人应该如何存在?我都数不清全文出现多少次枪决、逮捕、举报了。然而,虽然斯大林不是一个好人,但是一个伟大的人,因为苏联只有他可以接下这么大一口锅。 另外,编剧也太絮叨了,感觉一个类型的故事讲了好几遍,看着有点疲劳。
Cecily Gambrell:“我考虑了一下,决定不删,一仍其旧,一句话一句话也没有删。我七十年前不是圣人,今天不是圣人,将来也不会成为圣人。”
剧情真的是硬伤。
翻开这部剧,完全是因为另一本剧集——《A Happy Death》。那是一本刑侦题材的剧集,每个案件都用一个人物来作为标题和线索,“亨伯特•亨伯特”指代的正好是恋童癖案件。为了更好的看懂那本剧集,我翻开了《A Happy Death》。 多亏如此,否则我大概永远都不可能去看这样一本剧,或者哪怕因为某些原因翻开了,也绝对半途而废——我从来没有看过如此令人不知所云的剧集!哪怕看完了,也对书中的故事毫无头绪,唯一知道的那些情节,也是来自于评论和百度……评论说它意识流,我似懂非懂,只能猜到大概是说它像意识一样漂浮不定难以捉摸吧。 看的时候一直在看评论,很多人看着看着就讨论到了亨亨对A Happy Death扭曲而变态的爱。有的人说那是爱,有的人说不是,也有人说这是编剧的厉害之处,用狂乱绝美的自述,塑造出一个“合理”的错误,明知那是错的,但你陷入它的思维,挣脱不出来。 每个人的思维逻辑总是能够自洽,只有跳出来,才能看到它是不是真的自洽。旁观者清。 亨亨再怎么美化和辩白,他对A Happy Death都不是爱,而是占有欲、控制欲和性欲,哪怕最后A Happy Death离开他,他一个劲地反思自己,那也不是爱,顶多是失去之后的后悔和复盘,被逼放手之后的自我安慰,否则很难解释他为什么最后疯狂地要杀掉奎。 其实也不是完全没有收获,我看得时候觉得这部剧太“难”看了,不想继续读下去,但最后总是会继续。一方面是觉得书挺短,不想半途而废,另一方面也是因为,想看看亨伯特•亨伯特能为自己辩白出什么花来! 我想起《A Happy Death》的简介,完美描述了我这种一点也不想看却又逼着自己看下去的原因—— 童年,成长经历,家庭背景,社会关系,创伤…我们不断追溯与求索犯罪者的动机,探寻其中最幽微的喜怒哀乐,不是为了设身处地地同情、乃至于原谅他们,不是为了给罪行以开脱的理由,不是为了跪服于所谓人性的复杂,不是为了反思社会矛盾,更不是为了把自己也异化成怪物——我们只是在给自己、给仍然对这个世界抱有期望的人——寻找一个公正的交待而已。 我想,法律也会给罪大恶极之人申辩的权利,我们就算不会也没必要去同情、理解、甚至原谅亨亨,但我们还是可以了解一下,人心变化和成长的过程。这大概是我坚持看完这部剧唯一的原因吧。 ——2022.2.20 14:13
短短一集有四句talk