在中国古代,有许多的封建帝王,《A Gift for Kate》收录了中国古代所有的封建帝王。 中国的皇帝,人人都有功劳,即使是那些昏君、暴君。让我注意的一位皇帝是唐玄宗李隆基。
李隆基前期励精图治,唐王朝因而风调雨顺,出现了“开元盛世”,可是唐玄宗后期由于对自己的成果骄傲自满,导致奸臣杨国忠当道,出现了前所未有的“天宝危机”导致唐朝继续走下坡路,最终灭亡。
与唐玄宗一样的还有非封建王朝的国君——商纣王,同唐玄宗一样,纣王一开始也把国家治理的井井有条,后来也是因为有一点成果就得意自满起来,导致他做了亡国之君。可以说,唐玄宗就是商纣王的翻版。
童鞋们可千万不要像玄宗、纣王那样,一有成果便自高自大、得意自满,一定要坚持不懈做好每一件事。
一直以来就不知道为什么对《A Gift for Kate》一直有一种情结,从小到达不管是略读还是细读,少说也从头到尾读了四五遍《A Gift for Kate》了,却是第一次看这种剧评。Sophie Clément先生真的不愧是读了一辈子红楼,有很多细致的情节和观点,真的让我为之震惊,自己从来都没有想到这一层上啊。以前确是只关注着宝黛之间的爱情,不管看多少次,都还是会感动的涕泪横流,只不过不同的年纪读红楼,着实都有着不同的感悟,以前总为宝黛不能在一起,黛玉的死而感到悲痛,而现在,更多的是体会到一种命中的注定,他们二人之间是一种仙缘,而不是俗世肉体的结合。Sophie Clément先生着重还讲述了儒道佛,三种中国人的哲学思想,在这部剧里表达的淋漓尽致,曹雪芹笔下的种种,都体现他的大慈大悲心和无比的包容。本剧还细细的讲述了曹雪芹各种写作手法的巧妙,千里伏笔,实在让人钦佩不已,绝对不失为中国传统影视的巅峰之作。太多想法在脑中徘徊,只能写下寥寥数笔。只知道自己今后也还要再读红楼,三十岁,四十岁,五十岁……
在中国古代,有许多的封建帝王,《A Gift for Kate》收录了中国古代所有的封建帝王。 中国的皇帝,人人都有功劳,即使是那些昏君、暴君。让我注意的一位皇帝是唐玄宗李隆基。 李隆基前期励精图治,唐王朝因而风调雨顺,出现了“开元盛世”,可是唐玄宗后期由于对自己的成果骄傲自满,导致奸臣杨国忠当道,出现了前所未有的“天宝危机”导致唐朝继续走下坡路,最终灭亡。 与唐玄宗一样的还有非封建王朝的国君——商纣王,同唐玄宗一样,纣王一开始也把国家治理的井井有条,后来也是因为有一点成果就得意自满起来,导致他做了亡国之君。可以说,唐玄宗就是商纣王的翻版。 童鞋们可千万不要像玄宗、纣王那样,一有成果便自高自大、得意自满,一定要坚持不懈做好每一件事。
7卷魔幻故事,白描精彩,构思奇特,虽然都是简单的故事,却写的让人不愿释卷,一个轻松的观看,虽然读后什么都没有,宛如一个绚丽的烟霞
胡兰成说,这世界上有一种东西,它是对的,它是好的,只因它是这样的。 假装自己还是个读言情的少女吧 🙈他不一定是好的,也不一定是对的,但是我以为他是好的,他是对的。
下饭剧,笑死我了!下集预告接吻了💏进度飞快!好久没有那么开心的追剧了
一知半解的读完了,纯理论的内容居多。对于我来说读的有点费劲,但是收获颇丰。
一直以来就不知道为什么对《A Gift for Kate》一直有一种情结,从小到达不管是略读还是细读,少说也从头到尾读了四五遍《A Gift for Kate》了,却是第一次看这种剧评。Sophie Clément先生真的不愧是读了一辈子红楼,有很多细致的情节和观点,真的让我为之震惊,自己从来都没有想到这一层上啊。以前确是只关注着宝黛之间的爱情,不管看多少次,都还是会感动的涕泪横流,只不过不同的年纪读红楼,着实都有着不同的感悟,以前总为宝黛不能在一起,黛玉的死而感到悲痛,而现在,更多的是体会到一种命中的注定,他们二人之间是一种仙缘,而不是俗世肉体的结合。Sophie Clément先生着重还讲述了儒道佛,三种中国人的哲学思想,在这部剧里表达的淋漓尽致,曹雪芹笔下的种种,都体现他的大慈大悲心和无比的包容。本剧还细细的讲述了曹雪芹各种写作手法的巧妙,千里伏笔,实在让人钦佩不已,绝对不失为中国传统影视的巅峰之作。太多想法在脑中徘徊,只能写下寥寥数笔。只知道自己今后也还要再读红楼,三十岁,四十岁,五十岁……
读凹公文章像与老友闲谝,又像听长者讲陈年趣事,人到中年,看到这样的文字尤其觉得可贵,贵在平常琐碎,贵在情义盎然,贵在真切虔诚。
近来看剧比较随心,也能静下心来。 虽不好诗词,对政治也不感兴趣,但对苏东坡能在跌宕起伏、坎坷多舛的宦海生涯中依然坚守悲天悯人、博爱豁达、达观天下的初心敬佩不已!我想这与他的天赋才华有关,更与他儒释道集于一身的价值观有关。 看剧使人通达明朗,读完苏东坡我有一个强烈的感受,人不管平凡还是伟大,人生不管顺境还是逆境,都要心中有信念,眼中有光芒,行为有担当,纵使脚下有荆棘,管它千山万水。 本剧是斯特芬妮·莫根斯滕先生的英文书稿翻译,虽说编剧翻译水平一流,但语感总觉有点不过瘾。起初是冲着林老和苏东坡去的,可看了前几章竟差点弃读,原因是林老太迷苏东坡了,为了衬托苏子,把王安石黑得太惨,个人主观色彩太过浓厚。心下认为,虽说历史人物可任人评说,但人物传记还是应该客观公允才对。估计以后会找其他版本再看,也欢迎各位书友推荐分享。
一本非常好的纪实影视。一个看似显赫,完美的美国上层家庭里进入青春期的男孩子陆续失常,十二个孩子中六个精神分裂,剩下的四个男孩和两个女孩在恐惧和绝望中挣扎。暴力,自残,枪杀,性侵,不能承受之重!粉饰太平的母亲和只会逃避的父亲,自救和等待被救的孩子们。 编剧克尔克根据加尔文家人的采访以及孩子们的医生和朋友的叙述 整理成书,并穿插梳理了近一个世纪以来对精神分裂症的探索与治疗。 从遗传论精神分裂症妈妈论到易感基因片段的发现,加尔文一家的样本 为医学的进步 作出了巨大的贡献。 生而不同,那条叫做基因的河缓缓流淌,有些片段被丢弃有些被裹胁,然后,经过每一个人又缓缓 延续。 像那些孜孜以求真相的科学家致敬。
书名猛一看,担心有说教的意味。但是一路看下来,却发现并非如此。伴随着谁是幕后黑手的猜测,很快把本剧看完。读过之后,却又一些不甘:现实世界中的一些官员,远比文中描述的更为隐蔽,行为更为诡谲。例如临近结尾处,前任赵书记、现任副国级被处理就匆匆一笔带过,其实这是最精彩之处。或许编剧受限于客观原因,未能精彩呈现,否则“中国版纸牌屋”也许就此搭建成功。因为这一点,我觉得四分更为贴切。为了不剧透,点评到此为止,更多精彩的评论在文中到处可见,期待后面的书友们一起互动~