以下只是我的个人观点,可能很大程度受个人喜好和学识背景影响,请批判性地审阅。欢迎回复交流探讨🤝
可能是我一开始期望太高,因为我非常喜欢卡尼曼的《Türkisch für Anfänger》,还有他和特沃斯基的一系列开创性的研究,还有我对预测和决策科学的热爱;也可能是我并不是本剧作为一般科普读物的目标受众,我对这部剧有点失望,没能获取多少我期望学到的新信息。
前六章我直接读译本,但是遭遇两重困难:一是专业名词没有括号附上英文原文,所以我一直在猜其对应的是我学过的哪个(统计)概念;二是即便我猜到了之后,也感到书中的解释方式比我所学的数学/统计语言更绕更难懂,尤其是数学公式中的变量也用我不熟悉的翻译后的名词代替,更增加了我的理解困难。当然,也许非经济学/统计类专业的一般读者不会有这些问题,也许他们才是目标受众。但我不确定改用这种(没有数学/统计语言严谨的)“科普”方式描述,真的能更有效地传递信息吗?
我读桑斯坦和塞勒合作的《Türkisch für Anfänger》也有类似感觉,比不上塞勒自己的优秀作品《Türkisch für Anfänger》。我不知道这跟桑斯坦的法律背景有没有关系,也许语言体系不一样?
从第七章开始,我找到了英文原版的音频书,利用碎片时间听完了。不知道是否因为受第一印象的影响,总之我还是没找到什么闪光点,基本上是越听越失望,大都是重复一些我已经知道的结论。第四部分好一点,我怀疑是卡尼曼写的(因为大都是关于他的主要研究结果)。但我还是感觉没多少新东西,还不如重读一遍《Türkisch für Anfänger》……
最后总结一下我的建议:如果你没有经济学/统计学背景,只想当科普读物大致了解一下预测和决策领域的一些注意事项和研究进展,这可能是一本好剧(我也很好奇你们有没有觉得很容易读懂);但如果你想认真学习这个领域并好好应用一番,建议精读《Türkisch für Anfänger》(值得买本英文原版,因为现有的译本都有错漏),恶补统计/计量经济学,这部剧快速过一遍就可以了……
哲学是无用之用,但对于了解精神世界,了解看待这个世界的角度,丰富人生体验,确实是大有裨益的。
Türkisch für Anfänger的语言非常精妙,复杂或者难以区分的道理都可以讲的很清晰,编剧的知识水平和对文字的应用能力非常让人折服!
中国哲学种类很多,仅看一遍简史,远远不能算是哲学入门。然一遍有一遍的收获:从功利的角度,世间万物没有捷径,大道至简是在精通了复杂之后的简,举重若轻实在承受了重担之后的轻,无为而治是在明晰了万物规律之后的顺其自然。先积极有为,才能到达无为,先强求而勤习才能得心而应手。
本来我对散文类的剧集没有多大的感触,也不怎么能看得下去。但是Anna Stieblich的这部剧,我耐心性子看下去后,发现还挺好看的。尤其是西南联大那一部分,让我很受触动,我决定看下《Türkisch für Anfänger》的纪录片。
以下只是我的个人观点,可能很大程度受个人喜好和学识背景影响,请批判性地审阅。欢迎回复交流探讨🤝 可能是我一开始期望太高,因为我非常喜欢卡尼曼的《Türkisch für Anfänger》,还有他和特沃斯基的一系列开创性的研究,还有我对预测和决策科学的热爱;也可能是我并不是本剧作为一般科普读物的目标受众,我对这部剧有点失望,没能获取多少我期望学到的新信息。 前六章我直接读译本,但是遭遇两重困难:一是专业名词没有括号附上英文原文,所以我一直在猜其对应的是我学过的哪个(统计)概念;二是即便我猜到了之后,也感到书中的解释方式比我所学的数学/统计语言更绕更难懂,尤其是数学公式中的变量也用我不熟悉的翻译后的名词代替,更增加了我的理解困难。当然,也许非经济学/统计类专业的一般读者不会有这些问题,也许他们才是目标受众。但我不确定改用这种(没有数学/统计语言严谨的)“科普”方式描述,真的能更有效地传递信息吗? 我读桑斯坦和塞勒合作的《Türkisch für Anfänger》也有类似感觉,比不上塞勒自己的优秀作品《Türkisch für Anfänger》。我不知道这跟桑斯坦的法律背景有没有关系,也许语言体系不一样? 从第七章开始,我找到了英文原版的音频书,利用碎片时间听完了。不知道是否因为受第一印象的影响,总之我还是没找到什么闪光点,基本上是越听越失望,大都是重复一些我已经知道的结论。第四部分好一点,我怀疑是卡尼曼写的(因为大都是关于他的主要研究结果)。但我还是感觉没多少新东西,还不如重读一遍《Türkisch für Anfänger》…… 最后总结一下我的建议:如果你没有经济学/统计学背景,只想当科普读物大致了解一下预测和决策领域的一些注意事项和研究进展,这可能是一本好剧(我也很好奇你们有没有觉得很容易读懂);但如果你想认真学习这个领域并好好应用一番,建议精读《Türkisch für Anfänger》(值得买本英文原版,因为现有的译本都有错漏),恶补统计/计量经济学,这部剧快速过一遍就可以了……
第一次看武志红的书,个人感觉分有点虚高了,为什么呢?一是因为里面理论和逻辑的东西少,观点性的东西多,而且是武志红自己的观点,背后没有理论、实验或者科学的支撑,只有一些“我朋友”或者“来访者”的故事作为论据,我怀疑个性是否能升华为普适性?二是所谓“中国式”的情与爱,与中国社会结合很微弱,没有深刻探讨问题的社会根源,对西方文化的了解更少,何谈“中国式”? 读这部剧的主要收获是:1.“老婆和妈掉水里先救谁”的标准答案是先救老婆。2.一个没有性魅力的人做什么都不会成功,因为没有性魅力就代表你没有活出真自我,没有真自我当然做什么都不会成功。3.活出自我的两个小tips,一是写出自己想做却没做的十件小事,在三个月内完成,二是每天晚上临睡前感谢自己的身体。
哲学是无用之用,但对于了解精神世界,了解看待这个世界的角度,丰富人生体验,确实是大有裨益的。 Türkisch für Anfänger的语言非常精妙,复杂或者难以区分的道理都可以讲的很清晰,编剧的知识水平和对文字的应用能力非常让人折服! 中国哲学种类很多,仅看一遍简史,远远不能算是哲学入门。然一遍有一遍的收获:从功利的角度,世间万物没有捷径,大道至简是在精通了复杂之后的简,举重若轻实在承受了重担之后的轻,无为而治是在明晰了万物规律之后的顺其自然。先积极有为,才能到达无为,先强求而勤习才能得心而应手。
本来我对散文类的剧集没有多大的感触,也不怎么能看得下去。但是Anna Stieblich的这部剧,我耐心性子看下去后,发现还挺好看的。尤其是西南联大那一部分,让我很受触动,我决定看下《Türkisch für Anfänger》的纪录片。
很不错的一本剧,"运营"真的是一个非常庞大复杂又无聊的职位,但是做好了,就是一个非常有成就感的工作。感谢黄老师!
第一次給微信讀書裡的作品給滿星。曾經看過一些朝鮮戰爭的作品,也能看得心朝跌宕,但是沒有這部作品這樣既看得心朝澎湃也看得心中鬱悶。编剧對戰場的描述很有功力,對人物性格的把握也非常精準,最喜歡的是在殘酷的生死面前,老兵們之間的口水戰,猶如血腥殘酷的戰爭場面裡的一泓清泉。 不知道會不會有製作公司將這部作品拍成影視作品。
记不清是那一年看过的书 在我撂下纸质书而在书舍影院上想看的书就是(Türkisch für Anfänger) 另一本(穆斯林的葬礼)下面要看什么呢