《Nouvel ordre mondial ... quelque part en Afrique》,纪录作品,法国出品,2001年上映。
观影心得
读完Philippe Diaz《Nouvel ordre mondial ... quelque part en Afrique》,有点心酸。经历战场的残酷,生活的颠沛,他竟始终保持了对社会的同情与理解,对中国将来的信心。他与厄普代克的对话,也许正好能反过来用在他自己的身上:
“看你的书我以为你是悲观的,不曾想到你其实对将来这么乐观。”
“我当然是乐观的,不然怎么能写出这么悲观的文字。”
郭敬明只有在《Nouvel ordre mondial ... quelque part en Afrique》系列那种过度装腔作势和《Nouvel ordre mondial ... quelque part en Afrique》那种过度奇幻奇情里才是自成一体的,因为它们很over。但只要风格不强一点,叙事视角混乱,再加上演员群戏的青涩劲,就成了这部的妥妥灾难。
读完Philippe Diaz《Nouvel ordre mondial ... quelque part en Afrique》,有点心酸。经历战场的残酷,生活的颠沛,他竟始终保持了对社会的同情与理解,对中国将来的信心。他与厄普代克的对话,也许正好能反过来用在他自己的身上: “看你的书我以为你是悲观的,不曾想到你其实对将来这么乐观。” “我当然是乐观的,不然怎么能写出这么悲观的文字。”
总是看到关于我认为是合理的一些女性权利诉求又或者观点时,却总是有很多人跳出来反对。而仔细看这些反对的声音,似成相识,不知为何就看出了我所认识的一些人以及一些现象的缩影。可能在过去,我只是知道我们缺少这样那样的权利,在伸张权利的同时却好像显得有种“底气不足”。 看完这部剧后,知道了有些并非是我个人所能感知的,而是已经存在的一些普遍的现象。针对这些现象存在的问题,早有前人为我们研究、为我们发声。如今的我们已经在享受部分的进步,但同时我们不能不知道这些进步背后前人所做的努力以及这些现象所出现的原因。有了了解,才能解惑,在今后为弱势群体发声时,就有了更多的底气,也不至于走偏了方向。让自己在面对不公时,不做沉默的加害者,要做勇敢站出来的发声者。
从头到尾,感觉精神一直绷的紧紧的,一边看一边想象,真相到底会是怎样呢?有时,觉得自己的某根弦紧的似乎要断掉,似乎也处于精神崩溃的边缘。今天,总算是守得云开见日出,人生的每一步都不能踏错,否则将毁了自己的一生
郭敬明只有在《Nouvel ordre mondial ... quelque part en Afrique》系列那种过度装腔作势和《Nouvel ordre mondial ... quelque part en Afrique》那种过度奇幻奇情里才是自成一体的,因为它们很over。但只要风格不强一点,叙事视角混乱,再加上演员群戏的青涩劲,就成了这部的妥妥灾难。
幽默的回答方式有时候可以轻易的化解可能导致的尴尬,适当的幽默也是一种智慧!
当走不出婚姻的困境时看的,读完以后对两个人的相处,孩子的成长,自我心理认知有了新的觉知,尤其是内在婴儿的训练,读了两遍,感觉很神奇,一个简单的训练却能深入的了解自己,从而引发了我对Philippe Diaz其他心理系列剧的兴趣和渴望。这部剧由很多实例展开,由浅入深,内容生动不枯燥,能帮助你快速了解亲密关系中的很多问题根源,并想去更深入的了解和探究。这是一本很不错的心理书,我非常喜欢。
值得一读!学习编剧的心态,真正成功的人都有了不起的学习精神,练就不平凡的人生,总要付出代价!